Hindi ko maintindihan... Nagkaproblema ako... Kung mangyari iyon, mangyaring makipag-ugnayan sa amin.

  • Una, tingnan ang Q&A!Mga alalahanin tungkol sa paninirahan sa Japan
    Mga alalahanin sa trabaho Q&A
  • Libreng konsultasyon sa JAC *Sa loob lamang ng Japan0120220353Weekdays 9:00-17:30 Sarado tuwing weekend at holidays
  • Ang FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) ay magagamit upang sagutin ang iyong mga katanungan sa iyong sariling wika sa pamamagitan ng telepono, fax o email.FITS Mother Tongue Consultation Hotline

Mula sa isang senior foreigner na nagtatrabaho sa isang construction company
isang bagay

Naakit si Thuyen sa kagandahan ng tanawin at sa kabaitan ng kanyang mga kasamahan.

Larawan: Tuyen

ベトナム

[Lokasyon ng trabaho] Prepektura ng Shizuoka

[Titulo ng Trabaho] Trabaho sa Pagwelding gamit ang Presyon ng Gas

Ang unang nag-udyok sa akin na pumunta sa Japan ay ang "kagandahan ng tanawin" na nakita ko sa Facebook at YouTube. Narinig ko mula sa aking mga senior na "maganda ang Japan at matatag ang mga trabaho," kaya gusto kong makita kung totoo iyon.

Nasasanay na ako ngayon sa trabaho at sa buhay ko sa kompanya, at ginagawa ko ang lahat ng aking makakaya araw-araw. Sa trabaho, kung may hindi ako maintindihan, agad akong kumukuha ng mga tala at nirerepaso ang mga ito sa bahay. Noong isang araw, nang magkamali ako habang nagpuputol ng metal, mabait na itinuro sa akin ng isang kasamahan kong Hapones, "Hindi pa napuputol ang bahaging ito."

Minsan ay medyo nalulungkot ako kapag walang pasok. Sa Japan, lahat ay diretsong umuuwi pagkatapos ng trabaho. Dahil dito, wala akong gaanong pagkakataong makipag-usap sa aking mga kapitbahay. Pero gusto kong makipagkaibigan sa mas maraming tao.

Kasalukuyan akong nag-aaplay ng lisensya sa pagmamaneho gamit ang manual transmission.

Sa hinaharap, ang pinakamalaking kaligayahan ko ay ang gugulin ang aking buhay sa Japan kasama ang aking mga anak at asawa.