यदि तपाईंले "सजिलो जापानीज" चयन गर्नुभयो भने वाक्यहरू सरल हुनेछन् र फुरिगाना समावेश हुनेछन्।
यदि तपाईंले "हिरागाना थप्नुहोस्" चयन गर्नुभयो भने, वाक्यमा फुरिगाना थपिनेछ।
तपाईं आफ्नो मातृभाषा चयन गर्न सक्नुहुन्छ र "भाषा" प्रयोग गरेर अनुवाद गर्न सक्नुहुन्छ।

मलाई बुझिएन... म समस्यामा छु... यदि त्यस्तो भयो भने, कृपया हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।

  • पहिले, प्रश्नोत्तर हेर्नुहोस्!जापानमा बस्ने बारे चिन्ताहरू
    कामको चिन्ता प्रश्नोत्तर
  • JAC सँग नि:शुल्क परामर्श *जापान भित्र मात्र0120220353हप्ताका दिनहरू ९:००-१७:३० सप्ताहन्त र बिदाहरूमा बन्द
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) तपाईंको मातृभाषामा टेलिफोन, फ्याक्स वा इमेल मार्फत तपाईंको सोधपुछको जवाफ दिन उपलब्ध छ।FITS मातृभाषा परामर्श हटलाइन

यदि तपाईंले "सजिलो जापानीज" चयन गर्नुभयो भने वाक्यहरू सरल हुनेछन् र फुरिगाना समावेश हुनेछन्।
यदि तपाईंले "हिरागाना थप्नुहोस्" चयन गर्नुभयो भने, वाक्यमा फुरिगाना थपिनेछ।
तपाईं आफ्नो मातृभाषा चयन गर्न सक्नुहुन्छ र "भाषा" प्रयोग गरेर अनुवाद गर्न सक्नुहुन्छ।

निर्माण कम्पनीमा काम गर्ने एक वरिष्ठ विदेशीबाट
एउटा कुरा

यस वर्ष मेरो लक्ष्य भनेको मेरो ड्राइभिङ लाइसेन्स प्राप्त गर्नु हो! ट्यान सधैंभरि जापानमा काम गर्न चाहन्छ।

छवि: ट्यान

ベトナム

[कार्यस्थल] आइची प्रिफेक्चर

[काम वर्ग] जीवन रेखा र सुविधाहरू

जापान शान्त र सफा देश हो। अन्य देशहरूमा, सडकबाट आउने आवाज धेरै ठूलो लाग्छ।
मलाई लाग्छ जापान बच्चाहरू हुर्काउनको लागि राम्रो ठाउँ हो।
म सधैं जापानमा काम गर्न र मेरो परिवारलाई यहाँ ल्याउन चाहन्थें। म हरेक दिन फेसबुक भिडियो कल मार्फत ६ र ५ वर्षका मेरा दुई छोराहरूसँग सम्पर्कमा रहन्छु।

कम्पनीका सबैजना मप्रति धेरै दयालु छन्। टिमवर्क उत्कृष्ट छ। सबैजनालाई आफ्नो काम मन पर्छ, त्यसैले मलाई पनि उनीहरूसँग काम गर्न मन पर्छ।
अध्यक्ष र विभाग प्रमुखहरू प्रायः मसँग कुरा गर्छन्, "के तपाईंलाई जापानको बानी परिसकेको छ?" र "के तपाईंको काम ठीकठाक चलिरहेको छ?" जस्ता कुराहरू सोध्छन्।

मेरो हालको लक्ष्य यस वर्ष मेरो ड्राइभिङ लाइसेन्स प्राप्त गर्नु हो। त्यसपछि, दुई वर्षमा, म माज्दा किनेर आफ्नै कार चलाएर काममा जान चाहन्छु।