Nếu bạn chọn "Tiếng Nhật dễ hiểu", các câu sẽ đơn giản và bao gồm cả furigana.
Nếu bạn chọn "Thêm Hiragana", furigana sẽ được thêm vào câu.
Bạn có thể chọn ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và dịch bằng "Ngôn ngữ".

Tôi không hiểu... Tôi đang gặp rắc rối... Nếu điều đó xảy ra, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

  • Đầu tiên, hãy xem phần Hỏi & Đáp!Mối quan tâm về cuộc sống ở Nhật Bản
    Lo lắng công việc Hỏi & Đáp
  • Tư vấn miễn phí với JAC *Chỉ áp dụng trong phạm vi Nhật Bản0120220353Ngày trong tuần 9:00-17:30 Đóng cửa vào cuối tuần và ngày lễ
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) sẵn sàng trả lời các câu hỏi của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn qua điện thoại, fax hoặc email.Đường dây nóng tư vấn tiếng mẹ đẻ FITS

Nếu bạn chọn "Tiếng Nhật dễ hiểu", các câu sẽ đơn giản và bao gồm cả furigana.
Nếu bạn chọn "Thêm Hiragana", furigana sẽ được thêm vào câu.
Bạn có thể chọn ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và dịch bằng "Ngôn ngữ".

Từ một người nước ngoài cao cấp làm việc tại một công ty xây dựng
một điều

Anh muốn mở một nhà hàng yakiniku kiểu Nhật ăn thỏa thích tại Việt Nam.

Hình ảnh: Ain

ベトナム

[Địa điểm làm việc] Tỉnh Chiba

[Chức danh công việc] Thi công nội thất

Khi mới bắt đầu làm việc tại Nhật Bản, những người Nhật mà tôi làm việc cùng rất tốt bụng. Họ luôn giúp đỡ tôi mỗi khi tôi có thắc mắc về công việc, vì vậy tôi rất vui vì đã gia nhập công ty này.

Khi chúng tôi kết hôn, chúng tôi đã tổ chức lễ cưới ở cả Việt Nam và Nhật Bản. Chúng tôi đã mời chủ tịch công ty đến dự lễ cưới ở Nhật Bản.
Tôi rất vui vì tổng thống đã rất hài lòng và chung vui cùng tôi.

Ước mơ của tôi trong tương lai là mở một nhà hàng yakiniku (thịt nướng kiểu Nhật).
Tôi đã từng đến một nhà hàng yakiniku (thịt nướng kiểu Nhật) ăn thỏa thích ở Nhật Bản. Tôi dự định lấy thiết kế và cách nêm gia vị của nhà hàng đó làm nguồn cảm hứng cho nhà hàng của mình.
Món yakiniku (thịt nướng) của Nhật Bản thực sự rất ngon, vì vậy tôi chắc chắn nó cũng sẽ được ưa chuộng ở Việt Nam.
Tôi nhất định phải làm cho nhà hàng yakiniku này thành công!