Nếu bạn chọn "Tiếng Nhật dễ hiểu", các câu sẽ đơn giản và bao gồm cả furigana.
Nếu bạn chọn "Thêm Hiragana", furigana sẽ được thêm vào câu.
Bạn có thể chọn ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và dịch bằng "Ngôn ngữ".

Tôi không hiểu... Tôi đang gặp rắc rối... Nếu điều đó xảy ra, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

  • Đầu tiên, hãy xem phần Hỏi & Đáp!Mối quan tâm về cuộc sống ở Nhật Bản
    Lo lắng công việc Hỏi & Đáp
  • Tư vấn miễn phí với JAC *Chỉ áp dụng trong phạm vi Nhật Bản0120220353Ngày trong tuần 9:00-17:30 Đóng cửa vào cuối tuần và ngày lễ
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) sẵn sàng trả lời các câu hỏi của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn qua điện thoại, fax hoặc email.Đường dây nóng tư vấn tiếng mẹ đẻ FITS

Nếu bạn chọn "Tiếng Nhật dễ hiểu", các câu sẽ đơn giản và bao gồm cả furigana.
Nếu bạn chọn "Thêm Hiragana", furigana sẽ được thêm vào câu.
Bạn có thể chọn ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và dịch bằng "Ngôn ngữ".

Từ một người nước ngoài cao cấp làm việc tại một công ty xây dựng
một điều

Anh Định đã chiếm được lòng tin của mọi người sau khi trở thành công nhân lành nghề được chỉ định

Ảnh: Ding

ベトナム

[Địa điểm làm việc] Tỉnh Kagawa

[Chức danh công việc] Thi công cốt thép

Từ khi trở thành Nhân viên Kỹ thuật Chuyên ngành, tôi đã nhận được nhiều sự tin tưởng hơn từ mọi người. Khác với khi còn là thực tập sinh kỹ thuật, giờ đây tôi được giao nhiều nhiệm vụ khác nhau. Tôi rất vui vì cảm thấy mình được cần đến.

Sau giờ làm, mỗi ngày tôi dành một giờ để học tiếng Nhật bằng tài liệu công ty và internet. Những cuộc trò chuyện với các nghệ nhân Nhật Bản cũng rất hữu ích cho việc học của tôi.

Ban đầu tôi khá ngạc nhiên về cách phân loại rác của người Nhật. Tuy nhiên, giờ đây tôi luôn cố gắng giữ gìn vệ sinh sạch sẽ. Tôi cũng học được nhiều điều từ cách làm việc của người Nhật, chẳng hạn như đúng giờ và báo cáo cả những việc nhỏ nhặt.