ඔබ "පහසු ජපන්" තේරුවහොත්, වාක්‍ය සරල වන අතර ෆුරිගනා ඇතුළත් වේ.
ඔබ "හිරගනා එකතු කරන්න" තේරුවහොත්, වාක්‍යයට ෆුරිගනා එකතු වේ.
ඔබට ඔබේ මව් භාෂාව තෝරාගෙන "භාෂාව" භාවිතයෙන් පරිවර්තනය කළ හැකිය.

මට තේරෙන්නේ නැහැ... මම අමාරුවේ වැටිලා ඉන්නේ... එහෙම උනොත්, කරුණාකර අප හා සම්බන්ධ වන්න.

  • මුලින්ම, ප්‍රශ්නෝත්තර බලන්න!ජපානයේ ජීවත් වීම පිළිබඳ කනස්සල්ල
    වැඩ කරදර ප්‍රශ්නෝත්තර
  • JAC සමඟ නොමිලේ උපදේශනය *ජපානය තුළ පමණි0120220353සතියේ දිනවල 9:00-17:30 සති අන්ත සහ නිවාඩු දිනවල වසා ඇත
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) ඔබගේ විමසීම් වලට ඔබගේ මව් භාෂාවෙන් දුරකථන, ෆැක්ස් හෝ විද්‍යුත් තැපෑල හරහා පිළිතුරු සැපයීමට සූදානම්ය.FITS මව් භාෂා උපදේශන ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය

ඔබ "පහසු ජපන්" තේරුවහොත්, වාක්‍ය සරල වන අතර ෆුරිගනා ඇතුළත් වේ.
ඔබ "හිරගනා එකතු කරන්න" තේරුවහොත්, වාක්‍යයට ෆුරිගනා එකතු වේ.
ඔබට ඔබේ මව් භාෂාව තෝරාගෙන "භාෂාව" භාවිතයෙන් පරිවර්තනය කළ හැකිය.

ඉදිකිරීම් සමාගමක සේවය කරන ජ්‍යෙෂ්ඨ විදේශිකයෙකුගෙන්
එක දෙයයි

ජපන් සහ ඉන්දුනීසියානු ජනතාවට වැඩ උගන්වන හුවොං.

රූපය: හුවොං

ベトナム

[වැඩ කරන ස්ථානය] සයිටාමා ප්‍රාන්තය

[රැකියා මාතෘකාව] ශක්තිමත් කිරීමේ වානේ වැඩ

මම ජපානයට ආවේ මුදල් උපයා ගැනීමට සහ මගේම නිවසක් තැනීමටයි. මම ජපන් සංස්කෘතිය සහ රැකියාව ගැන ඉගෙන ගත්තේ මිතුරෙකුගේ හැඳින්වීමකින්.

මම මුලින්ම ජපානයට ආපු වෙලාවේ මට ජපන් භාෂාව තේරුණේ නැහැ, ඒ වගේම මගේ රැකියාව කරන්නේ කොහොමද කියලා මම දැනගෙන හිටියේ නැහැ. නමුත් ජනාධිපතිතුමා සහ මගේ ජ්‍යෙෂ්ඨ සගයන් මට ඒ වැඩේ ටිකෙන් ටික, විස්තරාත්මකව කියලා දුන්නා, ඒක ලොකු උදව්වක්. මට යමක් තේරෙන්නේ නැත්නම්, මම ඒ වෙලාවෙම අහලා ඒ විදිහට ඉගෙන ගන්නවා.

දැනට මම ජපන් සහ ඉන්දුනීසියානු කාර්ය මණ්ඩල සාමාජිකයින්ට ඔවුන්ගේ රැකියා කරන ආකාරය උගන්වනවා. අපට වාචිකව සන්නිවේදනය කළ නොහැකි අවස්ථා තිබේ, නමුත් අභිනයන් සහ වෙනත් ක්‍රම භාවිතයෙන් සන්නිවේදනය කිරීමට මම මගේ උපරිමය කරමි.

මගේ නිවාඩු දිනවල, මම සාප්පු සවාරි යාමට හෝ මිතුරන් සමඟ කැරෝකී යාමට කැමතියි.
මම ජපන් ඇනිමෙ වලට කැමතියි, විශේෂයෙන් "වන් පීස්" සහ "ඩීමන් ස්ලේයර්". මෙතැන් සිට, මට ජපන් භාෂාවෙන් ඇනිමෙ ගීත ගායනා කිරීමට හැකි වන පරිදි පුහුණු වීමට අවශ්‍යයි.