ඔබ "පහසු ජපන්" තේරුවහොත්, වාක්‍ය සරල වන අතර ෆුරිගනා ඇතුළත් වේ.
ඔබ "හිරගනා එකතු කරන්න" තේරුවහොත්, වාක්‍යයට ෆුරිගනා එකතු වේ.
ඔබට ඔබේ මව් භාෂාව තෝරාගෙන "භාෂාව" භාවිතයෙන් පරිවර්තනය කළ හැකිය.

මට තේරෙන්නේ නැහැ... මම අමාරුවේ වැටිලා ඉන්නේ... එහෙම උනොත්, කරුණාකර අප හා සම්බන්ධ වන්න.

  • මුලින්ම, ප්‍රශ්නෝත්තර බලන්න!ජපානයේ ජීවත් වීම පිළිබඳ කනස්සල්ල
    වැඩ කරදර ප්‍රශ්නෝත්තර
  • JAC සමඟ නොමිලේ උපදේශනය *ජපානය තුළ පමණි0120220353සතියේ දිනවල 9:00-17:30 සති අන්ත සහ නිවාඩු දිනවල වසා ඇත
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) ඔබගේ විමසීම් වලට ඔබගේ මව් භාෂාවෙන් දුරකථන, ෆැක්ස් හෝ විද්‍යුත් තැපෑල හරහා පිළිතුරු සැපයීමට සූදානම්ය.FITS මව් භාෂා උපදේශන ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය

ඔබ "පහසු ජපන්" තේරුවහොත්, වාක්‍ය සරල වන අතර ෆුරිගනා ඇතුළත් වේ.
ඔබ "හිරගනා එකතු කරන්න" තේරුවහොත්, වාක්‍යයට ෆුරිගනා එකතු වේ.
ඔබට ඔබේ මව් භාෂාව තෝරාගෙන "භාෂාව" භාවිතයෙන් පරිවර්තනය කළ හැකිය.

ඉදිකිරීම් සමාගමක සේවය කරන ජ්‍යෙෂ්ඨ විදේශිකයෙකුගෙන්
එක දෙයයි

ඉඟිය ඉරිදා දිනවල පල්ලියට යයි.

රූපය: ඉඟිය

ベトナム

[වැඩ කරන ස්ථානය] සයිටාමා ප්‍රාන්තය

[රැකියා මාතෘකාව] ශක්තිමත් කිරීමේ වානේ වැඩ

මම ජපානයේ රැකියාවක් ආරම්භ කිරීමට හේතුව හොඳ ආදායමක් උපයා ගැනීමට අවශ්‍ය වීමයි. මගේ වයසේදී අනෙකුත් රැකියා දුෂ්කර වූ නිසා මම ඉදිකිරීම් කර්මාන්තය තෝරා ගත්තා.

මුලදී, මට ජපන් භාෂාව කතා කිරීමට නොහැකි වූ නිසාත්, වැඩ කිරීමේ ක්‍රම වියට්නාමයේ වැඩ කරන ක්‍රමවලට වඩා වෙනස් වූ නිසාත් එය දුෂ්කර විය. කෙසේ වෙතත්, මම මගේ වියට්නාම ජ්‍යෙෂ්ඨ සගයන්ගේ වැඩ හොඳින් නිරීක්ෂණය කළ අතර, තනිවම පර්යේෂණ කිරීමෙන් අධ්‍යයනය කළෙමි.

ජපානය සහ වියට්නාමය අතර මට විශේෂයෙන් පුදුමයට කරුණක් වූ එක් වෙනසක් වූයේ වැසි දිනවල පවා මිනිසුන් දිගටම වැඩ කිරීමයි. වියට්නාමයේ, වැසි වැටෙන විට මිනිසුන් රැකියාවෙන් නිවාඩු ලබා ගනී, එබැවින් ජපන් ජාතිකයින් දේවල් කරන ආකාරය ගැන මම පුදුමයට පත් වීමි.

මම සෑම ඉරිදාවකම පල්ලියට යනවා. ලොව පුරා පූජාව එක හා සමානයි, ඒ නිසා මට ජපන් භාෂාව තේරෙන්නේ නැති වුණත්, උත්සවයේ ගලායාම මට සාමාන්‍යයෙන් තේරෙනවා.

මගේ ඉලක්කය වන්නේ විශේෂිත කුසලතා සහිත සේවකයෙකු (වර්ගය 2) වීමයි. මට ජපානයේ දිගු කාලයක් වැඩ කිරීමට අවශ්‍යයි.