I don't understand... I'm in trouble... If that happens, please contact us.

  • First, check out the Q&A!Concerns about living in Japan
    Work worries Q&A
  • Free consultation with JAC *Only within Japan0120220353Weekdays 9:00-17:30 Closed on weekends and holidays
  • FITS (Foundation for International Transfer of Skills and Knowledge in Construction) is available to answer your enquiries in your native language via telephone, fax or email.FITS Mother Tongue Consultation Hotline

From a senior foreigner working in a construction company
one thing

Mr. Jo Yun-Kyu is an enthusiastic student of Japanese language.

Photo: Jo Yin-Kyu

China

[Work location] Tokyo

【Occupation】 Plastering Construction

私は、日本の左官の技術が中国よりも進んでいることを知り、日本で働きたいと思って来日しました。日本人は仕事への向き合い方がとても真面目で、仕上がりが中国とは違うので驚きました。

日本は安全に対する意識がとても高く、安全に仕事を終えることが大切にされます。そのためにも、日本語を覚えることは大切です。私は日本人と積極的にコミュニケーションを取り、仕事や生活でわからなかった言葉は、家へ帰って辞書で調べています。日本語がわかれば生活も仕事も楽になるので、みなさんもがんばってください。