Tôi không hiểu... Tôi đang gặp rắc rối... Nếu điều đó xảy ra, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

  • Đầu tiên, hãy xem phần Hỏi & Đáp!Mối quan tâm về cuộc sống ở Nhật Bản
    Lo lắng công việc Hỏi & Đáp
  • Tư vấn miễn phí với JAC *Chỉ áp dụng trong phạm vi Nhật Bản0120220353Ngày trong tuần 9:00-17:30 Đóng cửa vào cuối tuần và ngày lễ
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) sẵn sàng trả lời các câu hỏi của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn qua điện thoại, fax hoặc email.Đường dây nóng tư vấn tiếng mẹ đẻ FITS

Từ một người nước ngoài cao cấp làm việc tại một công ty xây dựng
một điều

Anh Jo Yun-Kyu là một sinh viên đam mê học tiếng Nhật.

Ảnh: Jo Yin-Kyu

Trung Quốc

[Địa điểm làm việc] Tokyo

[Chức danh công việc ] Thợ trát vữa

私は、日本の左官の技術が中国よりも進んでいることを知り、日本で働きたいと思って来日しました。日本人は仕事への向き合い方がとても真面目で、仕上がりが中国とは違うので驚きました。

日本は安全に対する意識がとても高く、安全に仕事を終えることが大切にされます。そのためにも、日本語を覚えることは大切です。私は日本人と積極的にコミュニケーションを取り、仕事や生活でわからなかった言葉は、家へ帰って辞書で調べています。日本語がわかれば生活も仕事も楽になるので、みなさんもがんばってください。