หากคุณเลือก "ภาษาญี่ปุ่นง่าย" ประโยคจะเรียบง่ายและมีฟุริงานะรวมอยู่ด้วย
หากคุณเลือก "เพิ่มฮิรางานะ" ฟุริงานะจะถูกเพิ่มลงในประโยค
คุณสามารถเลือกภาษาแม่ของคุณและแปลโดยใช้ "ภาษา"

ฉันไม่เข้าใจ... ฉันเดือดร้อน... หากเกิดเหตุการณ์ดังกล่าว กรุณาติดต่อเรา

  • ก่อนอื่น มาดูคำถามและคำตอบกันก่อนความกังวลเกี่ยวกับการใช้ชีวิตในประเทศญี่ปุ่น
    กังวลเรื่องงาน ถาม-ตอบ
  • ปรึกษาฟรีกับ JAC *เฉพาะภายในประเทศญี่ปุ่นเท่านั้น0120220353วันธรรมดา 09.00-17.30 น. ปิดวันเสาร์-อาทิตย์ และวันหยุดนักขัตฤกษ์
    โปรดอย่าลังเลที่จะส่งข้อความถึงฉัน
    • Facebook(ベトナム語)เวียดนาม
    • Facebook(インドネシア語)ประเทศอินโดนีเซีย
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) พร้อมที่จะตอบคำถามของคุณเป็นภาษาแม่ของคุณทางโทรศัพท์ แฟกซ์ หรืออีเมลFITS 母国語で相談ホットライン

หากคุณเลือก "ภาษาญี่ปุ่นง่าย" ประโยคจะเรียบง่ายและมีฟุริงานะรวมอยู่ด้วย
หากคุณเลือก "เพิ่มฮิรางานะ" ฟุริงานะจะถูกเพิ่มลงในประโยค
คุณสามารถเลือกภาษาแม่ของคุณและแปลโดยใช้ "ภาษา"

  • บ้าน
  • คำพูดจากชาวต่างชาติอาวุโสที่ทำงานในอุตสาหกรรมก่อสร้าง

จากคนต่างชาติอาวุโสที่ทำงานในบริษัทรับเหมาก่อสร้าง
สิ่งหนึ่ง

เราจะแนะนำเรื่องราวจากชีวิตประจำวันและสถานที่ทำงานของชาวต่างชาติที่มีทักษะเฉพาะที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นและทำงานในสถานที่ก่อสร้าง

画像:ネルガスさん

เนรูกัสกล่าวว่าในบรรดาประเทศต่างชาติทั้งหมด ญี่ปุ่นคือประเทศที่เขาชื่นชอบที่สุด

ตั้งแต่ยังเด็ก ฉันมีโอกาสไปทำงานต่างประเทศ โดยสร้างถนนในฮาวายและแอฟริกาเหนือ ในบรรดาประเทศเหล่านี้ ฉันคิดว่าประเทศญี่ปุ่นเป็นสถานที่ทำงานที่ง่ายที่สุด

ในประเทศญี่ปุ่นมีแผ่นดินไหวบ่อยครั้ง แต่บริเวณอุโมงค์และอาคารบนภูเขามีโอกาสพังทลายน้อยกว่า เป็นประเทศที่มีความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี เป็นประเทศที่ยอดเยี่ยมและเป็นสถานที่ทำงานที่ปลอดภัย

นอกจากนี้ บริษัทที่ฉันทำงานอยู่ตอนนี้มีกฎระเบียบที่เข้มงวดมากและมั่นใจว่าจะมอบทุกสิ่งที่พนักงานต้องการ เช่น สถานที่พักอาศัยและเครื่องมือในการทำงาน ประเทศญี่ปุ่นมีอัตราการก่ออาชญากรรมต่ำและเป็นสถานที่ที่สะดวกสบายสำหรับการอยู่อาศัย มันเงียบมากทำให้คุณสามารถทำงานได้อย่างมีสมาธิ เป็นประเทศที่ผมอยากจะแนะนำ

ปิด

画像:ホーラさん

โฮรายังคงทำงานหนักเพื่อครอบครัวของเธอในฟิลิปปินส์

ส่วนที่ยากที่สุดของงานของฉันคือการเข้าใจภาษาญี่ปุ่น ดังนั้นเมื่อกลับถึงบ้าน ฉันจะเรียนคันจิโดยการเขียน หรือจดคำศัพท์ที่เรียนมาจากการดูทีวีหรือ YouTube

งานอดิเรกของฉันคือการวาดภาพ โดยฉันวาดเครื่องจักรและอุปกรณ์หนักๆ ด้วยดินสอ ฉันได้เรียนรู้ชื่อเครื่องจักรที่ใช้ในสถานที่ ดังนั้นฉันคิดว่ามันมีประโยชน์ในการจำงานของฉัน

ฉันมาจากครอบครัวที่ยากจนมาก และฉันไม่ต้องการให้ลูกๆ ของฉันต้องมีประสบการณ์แบบเดียวกัน นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมฉันถึงอยากทำงานหนักในญี่ปุ่นเพื่อปรับปรุงชีวิตของภรรยาและลูกๆ ของฉัน แน่นอนว่าครอบครัวของฉันก็สนับสนุนฉันเช่นกันซึ่งทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น

ปิด

画像:サグンさん

Sagun มีประสบการณ์การทำงานทั่วโลก

ฉันเคยทำงานในแอฟริกาและกาตาร์มาก่อน ฉันมาญี่ปุ่นเพราะมีตำแหน่งงานว่างในอุตสาหกรรมก่อสร้าง

ท้ายที่สุดแล้ว คนญี่ปุ่นและคนฟิลิปปินส์ก็มีบุคลิกภาพและวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน เมื่อฉันค่อยๆ เข้าใจบุคลิกภาพและกระบวนการทำงานของคนญี่ปุ่นมากขึ้น ฉันพยายามดำเนินการโดยคำนึงถึงสิ่งที่คาดหวังจากฉัน

มีช่วงที่งานหนักก็โดนตำหนิหนักแต่ก็สบายใจเพราะพี่ๆสอนดีดูแลดีมากครับ

ด้วยการกลายเป็นคนงานต่างด้าวที่มีทักษะตามที่กำหนด ฉันสามารถซ่อมแซมบ้านของฉันในฟิลิปปินส์และซื้อรถยนต์ได้ นั่นคือสิ่งที่ทำให้ฉันมีความสุขที่สุด

ปิด

画像:ソアン シナットさん

ซอน ซินาธ มีความฝันที่จะสร้างบริษัทในบ้านเกิดที่สามารถแข่งขันกับบริษัทในญี่ปุ่นได้

ฉันคิดว่าญี่ปุ่นเป็นประเทศที่ยอดเยี่ยม เพราะมีงานทุกวันและเขาก็จ่ายเงินให้ฉันดี นั่นคือเหตุผลที่ฉันและครอบครัวที่บ้านจึงสามารถอยู่รอดได้ คนญี่ปุ่นใจดีมากๆ และคอยช่วยเหลือฉันเสมอเมื่อฉันมีปัญหา ซึ่งถือเป็นความช่วยเหลือที่ดีอย่างมาก

ฉันรักธรรมชาติที่สวยงามและยังรักวัฒนธรรมอีกด้วย ในวันหยุด ประธานบริษัทของฉันพาฉันไปศาลเจ้าญี่ปุ่น ฉันพนมมืออธิษฐานต่อพระเจ้าและรู้สึกดีจริงๆ

ที่ทำงาน ฉันได้เรียนรู้วิธีการเตรียมตัวก่อนเริ่มงานและความสำคัญของการจัดการสิ่งต่างๆ ให้เป็นระเบียบ ความฝันของฉันในอนาคตคือการใช้ประสบการณ์ที่ได้รับจากการทำงานในญี่ปุ่นเพื่อกลับไปยังกัมพูชาและเริ่มต้นบริษัทของตัวเอง ฉันรักงานวิศวกรรมโยธา ดังนั้น ฉันจึงอยากรับโปรเจ็กต์ก่อสร้างขนาดใหญ่ที่เทียบได้กับโครงการที่บริษัทปัจจุบันของฉันกำลังทำอยู่

ปิด

画像:ヒップさん

ฉันตกหลุมรักประเทศญี่ปุ่น ฮิปป์อยากทำงานให้กับบริษัทญี่ปุ่นเมื่อเขากลับถึงบ้านเกิด

ที่บริษัทปัจจุบันของฉันก็มีนักศึกษาฝึกงานด้านเทคนิคอีก สาม คนรวมทั้งฉันด้วย ฉันรู้สึกสบายใจเมื่อรู้ว่ามีเพื่อนอยู่กับฉันตั้งแต่แรก

เมื่อหนึ่งปีก่อน ฉันแต่งงานกับหญิงชาวเวียดนามที่ทำงานในประเทศญี่ปุ่น และชิริไอเป็นคนแนะนำให้ฉันรู้จัก ภรรยาของฉันทำงานในอุตสาหกรรมการผลิตชิ้นส่วนรถยนต์ สัญญาของภรรยาผมกำลังจะหมด ดังนั้นเธอจะกลับเวียดนามก่อน ฉันมีลูก ดังนั้นฉันวางแผนที่จะกลับไปเวียดนามอีกครั้งในอีกไม่กี่ปีข้างหน้า

โอคายาม่าซึ่งบริษัทของเราตั้งอยู่เป็นสถานที่ที่สะดวกสบายและมีอากาศบริสุทธิ์ ปลาก็สดและมีรสชาติอร่อยมาก ชาวญี่ปุ่นทุกคนใจดีและสอนฉันมากมายเกี่ยวกับงานและชีวิต นั่นคือเหตุผลว่าทำไมฉันถึงตกหลุมรักญี่ปุ่น

เมื่อฉันกลับไปเวียดนาม ฉันอยากจะใช้ทักษะการทำงานและประสบการณ์ที่ฉันได้รับจากญี่ปุ่นเพื่อทำงานให้กับบริษัทญี่ปุ่น

ปิด

画像:クォンさん

ในอนาคตฉันอยากกลับบ้านเกิดและเริ่มต้นบริษัทของตัวเอง ควอนทำงานหนักเพื่อความฝันของเขา

ตอนแรกก็ยากหน่อยเพราะว่าผมไม่เข้าใจภาษาญี่ปุ่นและไม่รู้จักใครเลย ฉันมาญี่ปุ่นได้ เจ็ด ปีแล้ว ดังนั้นฉันจึงคุ้นเคยกับทั้งงานและชีวิตที่นี่มากพอสมควร

สิ่งที่ดีเกี่ยวกับการทำงานที่บริษัทนี้คือเพื่อนร่วมงานของฉันใจดีพอที่จะสอนฉันถึงวิธีการทำงาน ตอนนี้เป็นปี ที่สอง ของฉันในฐานะคนงานทักษะเฉพาะ และเงินเดือนของฉันก็เพิ่มขึ้นด้วย สิ่งที่ดีที่สุดคือการทำงานหนักและได้รับเงินเดือนที่ดี

ฉันรู้สึกแปลกใจที่เมืองโอคายามะจะเงียบเหงาในเวลากลางคืน ซึ่งแตกต่างจากเวียดนาม แต่ฉันไม่รู้สึกเหงาเพราะมีเพื่อนอยู่ใกล้ๆ ในวันหยุด ฉันชอบไปนั่งดื่มเบียร์ญี่ปุ่นที่บ้านเพื่อนๆ

ความฝันของฉันคือการกลับมายังบ้านเกิดและเริ่มต้นบริษัทรับเหมาก่อสร้าง เพื่อจุดประสงค์ดังกล่าว ฉันกำลังพยายามอย่างหนักเพื่อเรียนรู้วิธีการทำสิ่งต่างๆ แบบญี่ปุ่น

ปิด

画像:キエウさん

ประเทศญี่ปุ่นเป็นสถานที่ทำงานที่ปลอดภัย เป้าหมายของเคียวคือการหาเงินให้ได้มากแล้วกลับบ้าน

ฉันมาญี่ปุ่นเพื่อหารายได้และเรียนรู้วิธีการทำงาน การดูข่าวเกี่ยวกับญี่ปุ่นในเวียดนามทำให้ฉันรู้สึกว่าฉันสามารถใช้ชีวิตที่นั่นได้อย่างปลอดภัยและดี

ทุกคนในที่ทำงานใจดีและเป็นมิตร ประธานาธิบดีก็ห่วงใยชีวิตของฉันเช่นกัน ตอนแรกมีเรื่องหลายอย่างที่ผมไม่เข้าใจ เช่น วิธีการทิ้งขยะและกฎจราจร แต่พวกเขาก็กรุณาอธิบายให้ผมเข้าใจ

ฉันมีหน้าที่ประกอบนั่งร้านในฐานะช่างนั่งร้าน กฎระเบียบอุตสาหกรรมการก่อสร้างของญี่ปุ่นเข้มงวดกว่าของเวียดนาม แต่ในทางกลับกัน ผมก็คิดว่ามันดีเพราะทำให้ทำงานได้อย่างปลอดภัย เพื่อนร่วมงานของฉันยังสอนฉันถึงวิธีการทำงานด้วย

เป้าหมายของฉันคือการหาเงินจำนวนมากและช่วยเหลือครอบครัวของฉันในเวียดนาม ฉันอยากทำงานหนักอีกสักประมาณ สอง ปีแล้วจึงกลับเวียดนาม

ปิด

画像:タインさん

คนญี่ปุ่นเป็นคนใจดีและจะคอยช่วยเหลือคุณตลอดเวลา ทานห์รักญี่ปุ่น

ฉันได้ยินจากเพื่อน ๆ ในประเทศเดียวกันว่า "ญี่ปุ่นมีทิวทัศน์สวยงามและมีสถานที่น่ารัก ๆ มากมาย" และ "คนญี่ปุ่นใจดีและจะสอนคุณได้ทุกเรื่อง" ฉันเลยคิดว่าอยากไปที่นั่นด้วย และตัดสินใจที่จะทำงานที่ญี่ปุ่น

ความทรงจำที่มีความสุขที่สุดของฉันขณะทำงานในบริษัทปัจจุบันคืองานเลี้ยงสิ้นปี ทุกคนในบริษัทมารวมตัวกัน มีงานปาร์ตี้ และเล่นเกม ถ้าเราชนะ เราก็จะได้รับของขวัญ ซึ่งมันน่าตื่นเต้นมาก

ตามที่ฉันได้ยินมาจากเพื่อน ๆ คนญี่ปุ่นเป็นคนใจดีมากๆ และจะคอยช่วยเหลือคุณตลอดเวลา ดังนั้นไม่ต้องกังวลไปครับ สำหรับทุกท่านที่สนใจทำงานในประเทศญี่ปุ่น เรารอคอยที่จะได้ร่วมงานกับคุณ

ปิด

画像:アウン ジン ピョさん

ออง ซิน พโย เป็นคนทำงานหนักเพื่อเป็นผู้ประสานงานให้กับรุ่นน้องในสถานที่ทำงาน

ความฝันของฉันคือการได้ไปทำงานที่กรุงโตเกียวซึ่งเป็นเมืองหลวงของประเทศญี่ปุ่น ฉันมีความสุขมากที่ได้อาศัยอยู่ในเมืองที่ฉันใฝ่ฝันมาตลอด

ความสุขในปัจจุบันของฉันคือการเล่นฟุตซอลกับเพื่อนร่วมงานในวันหยุดทุกๆ สอง สัปดาห์ ฉันดีใจมากที่บริษัททำชุดยูนิฟอร์มให้เรา ฉันยังชอบไปเยี่ยมชมรูปปั้นพระพุทธเจ้า และรูปปั้นที่สวยงามที่สุดที่ฉันเคยเห็นมาคืออุชิคุไดบุตสึในจังหวัดอิบารากิ ว่ากันว่าใหญ่เป็นอันดับ 3 ของโลก ดังนั้นขอแนะนำให้คุณไปดูสักครั้ง

ในการทำงานตอนนี้ฉันมีประสบการณ์มากพอสมควรในฐานะช่างฝีมือ ฉันจึงทำงานหนักในฐานะคนกลางระหว่างรุ่นน้องและหัวหน้างานในไซต์งาน ในอนาคตฉันอยากจะแต่งงานกับแฟนที่อาศัยอยู่ที่ประเทศญี่ปุ่น ดังนั้นฉันอยากจะทำงานต่อในบริษัทปัจจุบันเพื่อพัฒนาทักษะและเพิ่มรายได้

ปิด

画像:テッ ナイン トンさん

ฉันตั้งตารอที่จะออกไปเที่ยวในวันหยุดของฉัน! เต๊ด เนียง ตง ผู้มีงานอดิเรกคือการไปเยี่ยมชมรูปปั้นพระพุทธเจ้า

ตอนที่ผมมาทำงานที่บริษัทปัจจุบัน มีเพื่อนร่วมงานรุ่นพี่จากเมียนมาร์ทำงานอยู่ที่นั่นแล้ว รุ่นพี่ของฉันใจดีมากและอธิบายงานให้ฉันเข้าใจง่ายซึ่งเป็นประโยชน์มาก ฉันก็ไม่รู้กฏระเบียบการใช้ชีวิตในญี่ปุ่นและไม่รู้วิธีนั่งรถไฟ แต่รุ่นพี่และประธานสอนเรื่องเหล่านี้ให้ฉัน ดังนั้นฉันจึงสามารถปรับตัวเข้ากับวัฒนธรรมญี่ปุ่นได้อย่างรวดเร็ว

ตอนนี้ผมกำลังตั้งตารอที่จะออกทริปในวันหยุดของผม คำแนะนำอันดับต้นๆ ของผมคือการไปชมพระพุทธรูปองค์ใหญ่ ตอนนี้ฉันได้ไปเยี่ยมชมวัดคามาคุระไดบุทสึในจังหวัดคานากาว่าและวัดอุชิคุไดบุทสึในจังหวัดอิบารากิมาแล้ว

อาหารญี่ปุ่นสำหรับฉันค่อนข้างหวาน เพราะฉันชอบอาหารรสเผ็ดในพม่า แต่ก็ยังอร่อยอยู่ดี ฉันชอบสุกี้ยากี้ที่สุด โปรดลองดูถ้ามีโอกาส

ปิด

画像:トゥ アウンさん

ฉันอยากแบ่งปันเทคโนโลยีของญี่ปุ่นให้กับเมียนมาร์ Thu Aung ทำงานหนักเพื่อประเทศและครอบครัวของเขา

จริงๆ แล้ว ตอนแรกฉันคิดว่าจะอยู่ที่ญี่ปุ่นในฐานะนักศึกษาฝึกงานด้านเทคนิคสักสองสามปี หาเงินสักหน่อย แล้วค่อยกลับเมียนมาร์ แต่ปัจจุบันเมื่อมีสถานะทักษะที่กำหนดไว้ ยิ่งคุณพยายามมากขึ้นเท่าไร ความพยายามของคุณก็จะได้รับการยอมรับมากขึ้นเท่านั้น และคุณสามารถใช้ชีวิตที่ดีได้ ตอนนี้ญี่ปุ่นกลายเป็นประเทศบ้านหลังที่สองของฉันแล้ว

ถ้าเป็นไปได้ ฉันอยากจะเป็นแรงงานที่มีทักษะเฉพาะหมายเลข 2 และพาครอบครัวมาที่ประเทศญี่ปุ่น ความฝันของฉันตอนนี้คือการใช้ชีวิตอยู่ที่ญี่ปุ่นกับครอบครัวและใช้ชีวิตที่สมบูรณ์แบบ

ฉันยังหวังว่าวันหนึ่งจะนำเทคนิคการทำผ้าแบบญี่ปุ่นมาที่เมียนมาร์ด้วย ในเมียนมาร์ ทุกสิ่งทุกอย่างยกเว้นโรงแรมและอพาร์ทเมนท์หรูหรา เป็นแค่การทาสีเท่านั้น ฉันอยากใช้ทักษะที่ฉันได้รับเพื่อช่วยเผยแพร่ข้ามพรมแดนให้ได้มากยิ่งขึ้น

ปิด

画像:ソー カッン モウさん

ซอว์น โมเอะ ที่ดิ้นรนกับภาษาญี่ปุ่นแต่ก็พยายามอย่างหนักเพื่อคว้าชัยชนะในการประกวดสุนทรพจน์

เมื่อฉันบอกครอบครัวว่าฉันอยากไปญี่ปุ่น ในตอนแรกพวกเขาไม่เห็นด้วยกับความคิดนี้ อย่างไรก็ตาม ฉันอยากเป็นอิสระ ฉันจึงชักชวนครอบครัวให้มาญี่ปุ่นเพื่อเรียนรู้ทักษะต่างๆ ฉันยังรู้สึกขอบคุณครอบครัวของฉันที่สนับสนุนฉันในท้ายที่สุด

สิ่งแรกที่ยากสำหรับฉันเมื่อมาญี่ปุ่นคือการเรียนภาษาญี่ปุ่น ฉันไม่ค่อยเรียนหนังสือมากนัก อย่างไรก็ตาม ฉันจะจดคำศัพท์ใหม่ๆ ที่ได้ยินในวันนั้นลงในสมุดบันทึก และค้นหาความหมายของคำเหล่านั้นในพจนานุกรมเมื่อฉันอยู่บนรถไฟหรือที่อื่น ด้วยวิธีนี้ ฉันค่อยๆ เรียนรู้คำศัพท์และคันจิ

สิ่งที่ทำให้ฉันมีความสุขคือการที่ฉันได้เรียนภาษาญี่ปุ่นและสามารถคว้ารางวัลชนะเลิศในการประกวดสุนทรพจน์ภาษาญี่ปุ่นที่จัดโดยบริษัทญี่ปุ่นได้ ภาษาญี่ปุ่นเป็นเรื่องยาก แต่ไม่ต้องกังวล ถ้าคุณค่อยๆ เรียนรู้ไปทีละเล็กละน้อย คุณก็จะสามารถพูดมันได้

ปิด