JAC வலைத்தள பன்மொழிமயமாக்கல் பற்றி
JAC வலைத்தளம் AI தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பை (இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு) பயன்படுத்துகிறது. இது ஒரு இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு என்பதால், இது துல்லியமான மொழிபெயர்ப்பாக இல்லாமல் இருக்கலாம்.
தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு (இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு) செயல்பாடு பற்றி
- வலைத்தளத்தைப் பார்க்க நீங்கள் பயன்படுத்தும் சாதனத்தின் மொழி அமைப்புகளுக்கு ஏற்ப வலைத்தளம் தானாகவே மொழிபெயர்க்கப்படும் (இயந்திர மொழிபெயர்ப்பு).
- மொழியை மாற்ற, தலைப்பில் உள்ள மொழி பொத்தானிலிருந்து மொழி தேர்வுப் பலகத்தைத் திறந்து மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்.
- சில பெயர்ச்சொற்கள் சரியாக மொழிபெயர்க்கப்படாமல் இருக்கலாம்.
- சில பக்கங்கள் தானாக மொழிபெயர்க்கப்படவில்லை. மேலும், PDF களை மொழிபெயர்க்க முடியாது.
- வெளிப்புற தளங்களுக்கான இணைப்புகள் மொழிபெயர்க்கப்படாது.
குறிப்பு
- இந்த செயல்பாட்டைப் பயன்படுத்தும் போது ஜாவாஸ்கிரிப்டை இயக்கவும்.
- இந்த செயல்பாடு சில உலாவிகளிலோ அல்லது பார்க்கும் சூழல்களிலோ கிடைக்காமல் போகலாம்.
நீங்கள் "எளிதான ஜப்பானிய" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியங்கள் எளிமையாக இருக்கும், மேலும் ஃபுரிகானாவும் இருக்கும்.
"ஹிரகனாவைச் சேர்" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியத்தில் ஃபுரிகானா சேர்க்கப்படும்.
நீங்கள் உங்கள் தாய்மொழியைத் தேர்ந்தெடுத்து "மொழி "யைப் பயன்படுத்தி மொழிபெயர்க்கலாம்.
எனக்குப் புரியல... நான் சிக்கலில் இருக்கேன்... அப்படி நடந்தால், தயவுசெய்து எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.
- முதலில், கேள்வி பதில் பகுதியைப் பாருங்கள்!ஜப்பானில் வாழ்வது பற்றிய கவலைகள்
வேலை கவலைகள் கேள்வி பதில் - JAC உடன் இலவச ஆலோசனை *ஜப்பானுக்குள் மட்டும்எனக்கு ஒரு செய்தி அனுப்ப தயங்க வேண்டாம்.
வார நாட்களில் 9:00-17:30 வார இறுதி நாட்கள் மற்றும் விடுமுறை நாட்களில் மூடப்படும்.
- FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) உங்கள் தாய்மொழியில் தொலைபேசி, தொலைநகல் அல்லது மின்னஞ்சல் மூலம் உங்கள் விசாரணைகளுக்கு பதிலளிக்கக் கிடைக்கிறது.
நீங்கள் "எளிதான ஜப்பானிய" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியங்கள் எளிமையாக இருக்கும், மேலும் ஃபுரிகானாவும் இருக்கும்.
"ஹிரகனாவைச் சேர்" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியத்தில் ஃபுரிகானா சேர்க்கப்படும்.
நீங்கள் உங்கள் தாய்மொழியைத் தேர்ந்தெடுத்து "மொழி "யைப் பயன்படுத்தி மொழிபெயர்க்கலாம்.
- முகப்புப் பக்கம்
- கட்டுமானத் துறையில் பணிபுரியும் ஒரு மூத்த வெளிநாட்டவரின் வார்த்தை.
கட்டுமான நிறுவனத்தில் பணிபுரியும் மூத்த வெளிநாட்டவரிடமிருந்து
ஒரு விஷயம்
ஜப்பானில் வசிக்கும் மற்றும் கட்டுமான தளங்களில் பணிபுரியும் குறிப்பிட்ட திறன்களைக் கொண்ட வெளிநாட்டினரின் அன்றாட வாழ்க்கை மற்றும் பணியிடங்களிலிருந்து கதைகளை நாங்கள் அறிமுகப்படுத்துவோம்.
எல்லா வெளிநாடுகளிலும் ஜப்பான் தனக்கு மிகவும் பிடித்தமானது என்று நெருகாஸ் கூறுகிறார்.
ஷிமானே மாகாணம்
சிவில் இன்ஜினியரிங்
பிலிப்பைன்ஸில் உள்ள தனது குடும்பத்திற்காக ஹோரா தொடர்ந்து கடினமாக உழைக்கிறார்.
ஷிமானே மாகாணம்
சிவில் இன்ஜினியரிங்
என் வேலையில் மிகவும் கடினமான பகுதி ஜப்பானிய மொழியைப் புரிந்துகொள்வதுதான். அதனால் நான் வீட்டிற்கு வந்ததும், காஞ்சியை எழுதிப் படிப்பேன், அல்லது டிவி அல்லது யூடியூப் பார்த்து நான் கற்றுக்கொண்ட வார்த்தைகளை எழுதி வைப்பேன்.
என்னுடைய பொழுதுபோக்கு வரைவது, நான் பென்சிலால் கனரக இயந்திரங்கள் மற்றும் உபகரணங்களை வரைவேன். தளத்தில் பயன்படுத்தப்படும் இயந்திரங்களின் பெயர்களைக் கற்றுக்கொண்டேன், அதனால் என் வேலையை நினைவில் வைத்துக் கொள்ள உதவியாக இருந்தது என்று நினைக்கிறேன்.
நான் மிகவும் ஏழ்மையான குடும்பத்தைச் சேர்ந்தவன், என் குழந்தைகளுக்கும் அதே அனுபவம் ஏற்படுவதை நான் விரும்பவில்லை. அதனால்தான் என் மனைவி மற்றும் குழந்தைகளின் வாழ்க்கையை மேம்படுத்த ஜப்பானில் கடினமாக உழைக்க விரும்புகிறேன். நிச்சயமாக, என் குடும்பத்தினரும் என்னை ஆதரிக்கிறார்கள், இது எனக்கு பலத்தை அளிக்கிறது.
சகுனுக்கு உலகம் முழுவதும் பணியாற்றிய அனுபவம் உள்ளது.
ஷிமானே மாகாணம்
சிவில் இன்ஜினியரிங்
நான் முன்பு ஆப்பிரிக்காவிலும் கத்தாரிலும் பணியாற்றியுள்ளேன். ஒரு கட்டத்தில், கட்டுமானத் துறையில் வேலை வாய்ப்புகள் இருந்ததால் நான் ஜப்பானுக்கு வந்தேன்.
எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஜப்பானியர்களும் பிலிப்பைன்ஸும் வெவ்வேறு ஆளுமைகளையும் கலாச்சாரங்களையும் கொண்டுள்ளனர். ஜப்பானிய மக்களின் ஆளுமைகள் மற்றும் பணி செயல்முறைகளைப் பற்றி படிப்படியாகப் புரிந்துகொள்ளும்போது, என்னிடமிருந்து என்ன எதிர்பார்க்கப்படுகிறது என்பதைக் கருத்தில் கொண்டு செயல்பட முயற்சிக்கிறேன்.
வேலை கடினமாக இருக்கும் நேரங்களும் உண்டு, எனக்கு கடுமையான கண்டனங்களும் வரும், ஆனால் அவர்கள் எனக்கு முழுமையாகக் கற்றுக் கொடுத்து, இறுதிவரை என்னைக் கவனித்துக் கொள்வதால் நான் நிம்மதியாக உணர்கிறேன்.
ஒரு குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டு தொழிலாளியாக மாறியதன் மூலம், பிலிப்பைன்ஸில் எனது வீட்டை பழுதுபார்த்து ஒரு கார் வாங்க முடிந்தது. அதுதான் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கிறது.
ஜப்பானில் உள்ள நிறுவனங்களுக்குப் போட்டியாக தனது சொந்த ஊரில் ஒரு நிறுவனத்தைக் கட்ட வேண்டும் என்று சோன் சினாத் கனவு காண்கிறார்.
மீ மாகாணம்
சிவில் இன்ஜினியரிங்
ஜப்பான் ஒரு சிறந்த நாடு என்று நான் நினைக்கிறேன். ஏனென்றால் தினமும் வேலை இருக்கிறது, எனக்கு நல்ல சம்பளம் தருகிறார்கள். அதனால்தான் நானும் என் குடும்பத்தினரும் வீட்டில் உயிர்வாழ முடிகிறது. ஜப்பானிய மக்கள் மிகவும் அன்பானவர்கள், எனக்குப் பிரச்சினைகள் இருக்கும்போது எப்போதும் எனக்கு உதவ தயாராக இருக்கிறார்கள், இது ஒரு பெரிய உதவி.
எனக்கு அழகான இயற்கை ரொம்பப் பிடிக்கும், கலாச்சாரமும் ரொம்பப் பிடிக்கும். என்னுடைய விடுமுறை நாட்களில், என்னுடைய நிறுவனத் தலைவர் என்னை ஜப்பானிய ஆலயங்களுக்கு அழைத்துச் செல்வார். நான் கடவுளிடம் என் கைகளை ஒன்றாக இணைத்து ஜெபிக்கிறேன், அது மிகவும் நன்றாக இருக்கிறது.
வேலையில், வேலையைத் தொடங்குவதற்கு முன் எப்படித் தயாரிப்பது என்பதையும், விஷயங்களைச் சுத்தம் செய்வதன் முக்கியத்துவத்தையும் கற்றுக்கொண்டேன். ஜப்பானில் பணிபுரிந்து பெற்ற அனுபவத்தைப் பயன்படுத்தி கம்போடியாவுக்குத் திரும்பிச் சென்று எனது சொந்த நிறுவனத்தைத் தொடங்குவதே எனது எதிர்காலக் கனவு. எனக்கு சிவில் இன்ஜினியரிங் வேலை ரொம்பப் பிடிக்கும், அதனால என் தற்போதைய கம்பெனி பண்ணிட்டு இருக்கிற திட்டங்களுக்கு போட்டியா ஒரு பெரிய அளவிலான கட்டுமானப் பணியை நான் எடுக்க விரும்புகிறேன்.
நான் ஜப்பானைக் காதலித்தேன். ஹிப் தனது சொந்த நாட்டிற்குத் திரும்பியதும் ஒரு ஜப்பானிய நிறுவனத்தில் வேலை செய்ய விரும்புகிறார்.
ஒகயாமா மாகாணம்
சாரக்கட்டு மற்றும் கட்டுமானப் பணிகள்
எனது தற்போதைய நிறுவனத்தில் நான் உட்பட மூன்று தொழில்நுட்ப பயிற்சியாளர்கள் இருந்தனர். ஆரம்பத்திலிருந்தே எனக்கு நண்பர்கள் இருப்பதை அறிந்து நான் நிம்மதியாக உணர்ந்தேன்.
ஒரு வருடம் முன்பு, நான் ஜப்பானில் பணிபுரியும் ஒரு வியட்நாமியப் பெண்ணை மணந்தேன், ஷிரியா எனக்கு அறிமுகப்படுத்தினார். என் மனைவி ஆட்டோ பாகங்கள் உற்பத்தித் துறையில் பணிபுரிகிறார். என் மனைவியின் ஒப்பந்தம் முடிவடையப் போகிறது, அதனால் அவள் முதலில் வியட்நாமுக்குத் திரும்புவாள். எனக்கு குழந்தைகள் இருக்கிறார்கள், அதனால் சில வருடங்களில் வியட்நாமுக்குத் திரும்பவும் திட்டமிட்டுள்ளேன்.
எங்கள் நிறுவனம் அமைந்துள்ள ஒகயாமா, சுத்தமான காற்றுடன் கூடிய வசதியான இடம். இந்த மீனும் புதியதாகவும் மிகவும் சுவையாகவும் இருக்கிறது. எல்லா ஜப்பானிய மக்களும் அன்பானவர்கள், வேலை மற்றும் வாழ்க்கையைப் பற்றி எனக்கு நிறைய கற்றுக் கொடுத்தார்கள். அதனால்தான் நான் ஜப்பானைக் காதலித்தேன்.
நான் வியட்நாமுக்குத் திரும்பியதும், ஜப்பானில் நான் பெற்ற பணித் திறன்களையும் அனுபவத்தையும் ஒரு ஜப்பானிய நிறுவனத்தில் வேலை செய்யப் பயன்படுத்த விரும்புகிறேன்.
எதிர்காலத்தில், நான் என் தாய்நாட்டிற்குத் திரும்பிச் சென்று ஒரு நிறுவனத்தைத் தொடங்க விரும்புகிறேன். குவான் தனது கனவை நோக்கி கடுமையாக உழைக்கிறார்.
ஒகயாமா மாகாணம்
சாரக்கட்டு மற்றும் கட்டுமானப் பணிகள்
முதலில், எனக்கு ஜப்பானிய மொழி புரியாததால், யாரையும் எனக்குத் தெரியாது என்பதால் அது கடினமாக இருந்தது. நான் ஜப்பானுக்கு வந்து ஏழு வருடங்கள் ஆகின்றன, அதனால் இங்கு வேலை மற்றும் வாழ்க்கை இரண்டிற்கும் நான் நன்கு பழகிவிட்டேன்.
இந்த நிறுவனத்தில் பணிபுரிவதில் உள்ள நல்ல விஷயம் என்னவென்றால், என் சக ஊழியர்கள் என் வேலையை எப்படி செய்வது என்று எனக்குக் கற்றுக் கொடுக்கும் அளவுக்கு அன்பாக இருக்கிறார்கள். ஒரு குறிப்பிட்ட திறமையான தொழிலாளியாக இது இப்போது எனது இரண்டாவது வருடம், எனது சம்பளம் அதிகரித்துள்ளது. கடினமாக உழைத்து நல்ல சம்பளம் பெறுவதே சிறந்த விஷயம்.
ஒகயாமாவில், வியட்நாமில் இருந்து வேறுபட்ட, இரவில் நகரம் வெறிச்சோடியது எனக்கு ஆச்சரியமாக இருந்தது. ஆனால் எனக்கு அருகில் நண்பர்கள் வசிப்பதால் நான் தனிமையாக உணரவில்லை. விடுமுறை நாட்களில், என் நண்பர்களுடன் நேரத்தைச் செலவிடுவதையும், அவர்களின் வீடுகளில் ஜப்பானிய பீர் குடிப்பதையும் நான் ரசிக்கிறேன்.
என் சொந்த நாட்டிற்குத் திரும்பிச் சென்று ஒரு கட்டுமான நிறுவனத்தைத் தொடங்குவதே எனது கனவு. அதற்காக, ஜப்பானிய விஷயங்களைச் செய்யும் முறையைக் கற்றுக்கொள்ள நான் தற்போது கடுமையாக உழைத்து வருகிறேன்.
ஜப்பான் வேலை செய்வதற்கு பாதுகாப்பான இடம். நிறைய பணம் சம்பாதித்து வீடு திரும்புவதே கியூவின் குறிக்கோள்.
ஒகயாமா மாகாணம்
சாரக்கட்டு மற்றும் கட்டுமானப் பணிகள்
நான் ஜப்பானுக்கு பணம் சம்பாதித்து வேலை செய்வது எப்படி என்பதைக் கற்றுக்கொள்ள வந்தேன். வியட்நாமில் ஜப்பான் பற்றிய செய்திகளைப் பார்த்தபோது, அங்கு பாதுகாப்பாகவும் நல்லதாகவும் வாழ முடியும் என்ற உணர்வு எனக்கு ஏற்பட்டது.
வேலையில் உள்ள அனைவரும் அன்பாகவும் நட்பாகவும் இருக்கிறார்கள். ஜனாதிபதியும் என் வாழ்க்கையைப் பற்றி அக்கறை கொண்டுள்ளார். முதலில், குப்பைகளை எப்படி அப்புறப்படுத்துவது, போக்குவரத்து விதிகள் போன்ற பல விஷயங்கள் எனக்குப் புரியவில்லை, ஆனால் அவர்கள் எனக்கு விஷயங்களை விளக்கிச் சொல்லும் அளவுக்கு அன்பாக இருந்தார்கள்.
ஒரு சாரக்கட்டு வேலை செய்பவராக, சாரக்கட்டுகளை ஒன்று சேர்ப்பது எனக்குப் பணி. ஜப்பானின் கட்டுமானத் துறை விதிகள் வியட்நாமை விடக் கடுமையானவை. மறுபுறம், இது உங்களைப் பாதுகாப்பாக வேலை செய்ய அனுமதிப்பதால் இது நல்லது என்று நான் நினைக்கிறேன். என் சக ஊழியர்கள் என் வேலையை எப்படி செய்வது என்றும் எனக்குக் கற்றுக் கொடுத்தார்கள்.
வியட்நாமில் நிறைய பணம் சம்பாதித்து என் குடும்பத்தை ஆதரிப்பதே எனது குறிக்கோள். இன்னும் இரண்டு வருடங்கள் கடினமாக உழைத்துவிட்டு வியட்நாமுக்குத் திரும்ப விரும்புகிறேன்.
ஜப்பானிய மக்கள் அன்பானவர்கள், எந்த நேரத்திலும் உங்களுக்கு உதவுவார்கள். தான் ஜப்பானை நேசிக்கிறார்.
இபராகி மாகாணம்
ஏர் கண்டிஷனிங் உபகரணங்கள்
"ஜப்பான் அழகான காட்சிகளையும் பல அழகான இடங்களையும் கொண்டுள்ளது" என்றும், "ஜப்பானிய மக்கள் அன்பானவர்கள், உங்களுக்கு எதையும் கற்றுக்கொடுப்பார்கள்" என்றும் அதே நாட்டில் உள்ள நண்பர்கள் மூலம் கேள்விப்பட்டேன். அதனால் நானும் அங்கு செல்ல விரும்பினேன், ஜப்பானில் வேலை செய்ய முடிவு செய்தேன்.
எனது தற்போதைய நிறுவனத்தில் பணிபுரியும் போது எனது மகிழ்ச்சியான நினைவு ஆண்டு இறுதி விருந்து. நிறுவனத்தைச் சேர்ந்த அனைவரும் ஒன்று கூடி, விருந்து வைத்து, விளையாடுகிறார்கள். நாங்கள் வென்றால், எங்களுக்கு ஒரு பரிசு கிடைக்கும், அதனால் அது மிகவும் உற்சாகமாக இருந்தது.
என் நண்பர்களிடமிருந்து நான் கேள்விப்பட்டதைப் போல, ஜப்பானியர்கள் உண்மையிலேயே அன்பானவர்கள், எந்த நேரத்திலும் உங்களுக்கு உதவுவார்கள், எனவே கவலைப்படத் தேவையில்லை. ஜப்பானில் பணிபுரிய ஆர்வமுள்ள உங்கள் அனைவருக்கும், உங்களுடன் இணைந்து பணியாற்ற நாங்கள் ஆவலுடன் காத்திருக்கிறோம்.
ஆங் ஜின் பியோ ஒரு கடின உழைப்பாளி, அவர் வேலை செய்யும் இடத்தில் தனது இளையவர்களுக்கு ஒருங்கிணைப்பாளராக கடினமாக உழைக்கிறார்.
டோக்கியோ
உட்புற கட்டுமானம்
ஜப்பானின் தலைநகரான டோக்கியோவில் வேலை செய்வது எனது கனவாக இருந்தது. நான் எப்போதும் கனவு கண்ட நகரத்தில் வாழ முடிந்ததில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைகிறேன்.
இரண்டு வாரங்களுக்கு ஒருமுறை விடுமுறை நாளில் என் சக ஊழியர்களுடன் ஃபுட்சல் விளையாடுவதுதான் எனது தற்போதைய மகிழ்ச்சி. அந்த நிறுவனம் எங்களுக்கு சீருடைகளைத் தயாரித்ததில் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியடைந்தேன். புத்த சிலைகளைப் பார்ப்பதும் எனக்கு மிகவும் பிடிக்கும், இதுவரை நான் பார்த்ததிலேயே மிகவும் அற்புதமான சிலை இபராகி மாகாணத்தில் உள்ள உஷிகு டைபுட்சு ஆகும். இது உலகின் மூன்றாவது பெரியது என்று கூறப்படுகிறது, எனவே நீங்கள் ஒரு முறையாவது சென்று பார்க்க பரிந்துரைக்கிறேன்.
வேலையில், இப்போது ஒரு கைவினைஞராக எனக்கு நிறைய அனுபவம் இருப்பதால், எனது ஜூனியர்களுக்கும் தளத்தில் உள்ள ஃபோர்மேன்களுக்கும் இடையே ஒரு தொடர்பாக நான் கடினமாக உழைக்கிறேன். எதிர்காலத்தில், ஜப்பானில் வசிக்கும் என் காதலனை நான் திருமணம் செய்து கொள்ள விரும்புகிறேன், எனவே எனது தற்போதைய நிறுவனத்தில் தொடர்ந்து பணியாற்றவும், எனது திறமைகளை மேம்படுத்தவும், எனது வருமானத்தை அதிகரிக்கவும் விரும்புகிறேன்.
என் விடுமுறை நாட்களில் ஒரு பயணம் செல்ல ஆவலுடன் காத்திருக்கிறேன்! புத்த சிலைகளைப் பார்ப்பது பொழுதுபோக்காகக் கொண்ட தெட் நைங் டோங்
டோக்கியோ
உட்புற கட்டுமானம்
நான் என்னுடைய தற்போதைய நிறுவனத்திற்கு வந்தபோது, மியான்மரைச் சேர்ந்த மூத்த சக ஊழியர்கள் ஏற்கனவே அங்கு பணிபுரிந்து கொண்டிருந்தனர். என் சீனியர்கள் மிகவும் அன்பானவர்கள், வேலையைப் புரிந்துகொள்ளும் விதத்தில் எனக்கு விளக்கினார்கள், அது உதவியாக இருந்தது. ஜப்பானில் வாழ்க்கை விதிகள் எனக்குத் தெரியாது, ரயிலில் எப்படி ஓட்டுவது என்று எனக்குத் தெரியவில்லை, ஆனால் என் மூத்தவர்களும் ஜனாதிபதியும் அந்த விஷயங்களை எனக்குக் கற்றுக் கொடுத்தார்கள், அதனால் நான் ஜப்பானிய கலாச்சாரத்திற்கு விரைவாகத் தகவமைத்துக் கொள்ள முடிந்தது.
இப்போது நான் விடுமுறை நாட்களில் சுற்றுலா செல்ல ஆவலுடன் காத்திருக்கிறேன். என்னுடைய சிறந்த பரிந்துரை மகா புத்தரைப் பார்க்கச் செல்வதுதான். இதுவரை நான் கனகாவா மாகாணத்தில் உள்ள காமகுரா டைபுட்சுவிற்கும், இபராகி மாகாணத்தில் உள்ள உஷிகு டைபுட்சுவிற்கும் சென்றிருக்கிறேன்.
மியான்மரில் காரமான உணவு எனக்குப் பிடிக்கும் என்பதால் ஜப்பானிய உணவு எனக்கு கொஞ்சம் இனிப்பாக இருக்கிறது, ஆனாலும் அது இன்னும் சுவையாக இருக்கிறது. எனக்குப் பிடித்தது சுகியாகி. வாய்ப்பு இருந்தால் முயற்சி செய்து பாருங்கள்.
நான் ஜப்பானிய தொழில்நுட்பத்தை மியான்மருடன் பகிர்ந்து கொள்ள விரும்புகிறேன். து ஆங் தனது நாட்டிற்காகவும் குடும்பத்திற்காகவும் கடுமையாக உழைக்கிறார்.
டோக்கியோ
உட்புற கட்டுமானம்
உண்மையைச் சொல்லப் போனால், முதலில் ஜப்பானில் ஒரு தொழில்நுட்ப பயிற்சியாளராக சில வருடங்கள் தங்கி, கொஞ்சம் பணம் சம்பாதித்து, பின்னர் மியான்மருக்குத் திரும்பலாம் என்று நினைத்தேன். ஆனால் இப்போது, குறிப்பிட்ட திறன்களின் நிலையுடன், நீங்கள் எவ்வளவு முயற்சி செய்கிறீர்களோ, அவ்வளவு அதிகமாக உங்கள் முயற்சிகள் அங்கீகரிக்கப்படும், மேலும் நீங்கள் ஒரு நல்ல வாழ்க்கையை வாழ முடியும். ஜப்பான் இப்போது எனது இரண்டாவது தாய்நாடாக மாறிவிட்டது.
முடிந்தால், நான் ஒரு குறிப்பிட்ட திறமையான தொழிலாளி எண். 2 ஆக மாறி, என் குடும்பத்தை ஜப்பானுக்கு அழைத்து வர விரும்புகிறேன். எனது குடும்பத்துடன் ஜப்பானில் வாழ்ந்து நிறைவான வாழ்க்கையை நடத்துவதே எனது தற்போதைய கனவு.
ஒரு நாள் ஜப்பானிய துணி தயாரிப்பு நுட்பங்களை மியான்மருக்குக் கொண்டு வருவேன் என்று நம்புகிறேன். மியான்மரில், ஆடம்பர ஹோட்டல்கள் மற்றும் அடுக்குமாடி குடியிருப்புகளைத் தவிர, மற்ற அனைத்தும் வர்ணம் பூசப்பட்டவை. எல்லை தாண்டிய பரவலை மேலும் அதிகரிக்க நான் பெற்ற திறன்களைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறேன்.
ஜப்பானிய மொழியில் சிரமப்பட்டு, பேச்சுப் போட்டியில் வெற்றி பெற கடுமையாக உழைத்த கான் மோவைப் பார்த்தேன்.
டோக்கியோ
உட்புற கட்டுமானம்
நான் ஜப்பான் செல்ல விரும்புவதாக என் குடும்பத்தினரிடம் சொன்னபோது, அவர்கள் ஆரம்பத்தில் அந்த யோசனையை எதிர்த்தனர். இருப்பினும், நான் சுதந்திரமாக இருக்க விரும்பினேன், அதனால் மேலும் கற்றுக்கொள்ள ஜப்பானுக்கு வரும்படி என் குடும்பத்தினரை வற்புறுத்தினேன். இறுதியில் என் குடும்பத்தினர் எனக்கு ஆதரவளித்ததற்கும் நான் நன்றியுள்ளவனாக இருந்தேன்.
நான் ஜப்பானுக்கு வந்தபோது எனக்கு முதலில் கடினமாக இருந்தது ஜப்பானிய மொழியைக் கற்றுக்கொள்வதுதான். நான் பொதுவாக அதிகம் படிப்பதில்லை. இருப்பினும், நான் அன்று கேட்ட எந்தப் புதிய வார்த்தைகளையும் ஒரு குறிப்பேட்டில் எழுதி, ரயிலில் அல்லது வேறு எங்காவது இருக்கும்போது அகராதியில் அவற்றின் அர்த்தங்களைத் தேடுவேன். இந்த வழியில், நான் படிப்படியாக வார்த்தைகளையும் காஞ்சியையும் கற்றுக்கொண்டேன்.
எனக்கு மகிழ்ச்சி அளித்த விஷயம் என்னவென்றால், எனது ஜப்பானியப் படிப்புக்கு நன்றி, ஒரு ஜப்பானிய நிறுவனம் நடத்திய ஜப்பானியப் பேச்சுப் போட்டியில் முதல் பரிசை வெல்ல முடிந்தது. ஜப்பானிய மொழி கடினம், ஆனால் கவலைப்பட வேண்டாம், நீங்கள் அதை கொஞ்சம் கொஞ்சமாகப் படித்தால் அதைப் பேச முடியும்.
சிறு வயதிலிருந்தே, ஹவாய் மற்றும் வட ஆபிரிக்காவில் சாலைகள் அமைக்கும் பணியில் ஈடுபடும் வாய்ப்பு எனக்குக் கிடைத்தது. இவற்றில், ஜப்பான் வேலை செய்ய எளிதான இடம் என்று நான் நினைக்கிறேன்.
ஜப்பானில் பல பூகம்பங்கள் ஏற்படுகின்றன, ஆனால் மலை சுரங்கங்கள் மற்றும் கட்டிடங்கள், எடுத்துக்காட்டாக, இடிந்து விழும் வாய்ப்பு குறைவு. இது தொழில்நுட்ப ரீதியாக முன்னேறிய நாடு, சிறந்த நாடு மற்றும் வேலை செய்வதற்கு பாதுகாப்பான இடம்.
மேலும், நான் இப்போது பணிபுரியும் நிறுவனம் மிகவும் கடுமையான விதிகளைக் கொண்டுள்ளது மற்றும் ஊழியர்களுக்குத் தேவையான அனைத்தையும் வழங்குவதை உறுதி செய்கிறது. உதாரணமாக, வாழ ஒரு இடம் மற்றும் வேலை செய்ய ஒரு கருவி. ஜப்பானில் குற்ற விகிதம் குறைவாக உள்ளது மற்றும் வாழ வசதியான இடம். இது மிகவும் அமைதியாக இருப்பதால் நீங்கள் உங்கள் வேலையில் கவனம் செலுத்த முடியும். இது நான் பரிந்துரைக்கும் ஒரு நாடு.