JAC ဝဘ်ဆိုဒ်ကို ဘာသာစကားမျိုးစုံပြုလုပ်ခြင်းအကြောင်း
JAC ဝဘ်ဆိုဒ်သည် AI အလိုအလျောက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း (စက်ဘာသာပြန်ဆိုမှု) ကို အသုံးပြုသည်။ ၎င်းသည် စက်ဘာသာပြန်ဆိုခြင်းဖြစ်သောကြောင့်၊ ၎င်းသည် တိကျသောဘာသာပြန်မှုတစ်ခု မဟုတ်နိုင်ပါ။
အလိုအလျောက်ဘာသာပြန်ခြင်း (စက်ဘာသာပြန်ဆိုချက်) လုပ်ဆောင်ချက်အကြောင်း
- ဝဘ်ဆိုက်ကိုကြည့်ရှုရန် သင်အသုံးပြုနေသည့် စက်၏ဘာသာစကားဆက်တင်များနှင့်အညီ ဝဘ်ဆိုက်ကို အလိုအလျောက်ဘာသာပြန်သည် (စက်ဖြင့်ဘာသာပြန်သည်)။
- ဘာသာစကားကိုပြောင်းလဲရန် ခေါင်းစီးရှိ ဘာသာစကားခလုတ်မှ ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုအကန့်ကိုဖွင့်ပြီး ဘာသာစကားကိုရွေးချယ်ပါ။
- အချို့သော နာမ်တရားများကို မှန်ကန်စွာ ဘာသာပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။
- အချို့စာမျက်နှာများသည် အလိုအလျောက် ဘာသာပြန်ခြင်းမဟုတ်ပါ။ ထို့အပြင် PDF များကို ဘာသာပြန်၍မရပါ။
- ပြင်ပဆိုက်များသို့ လင့်ခ်များကို ဘာသာပြန်မည်မဟုတ်ပါ။
မှတ်ချက်
- ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကိုအသုံးပြုသည့်အခါ JavaScript ကိုဖွင့်ပါ။
- ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို အချို့ဘရောက်ဆာများ သို့မဟုတ် ကြည့်ရှုသည့်ပတ်ဝန်းကျင်များတွင် မရနိုင်ပါ။
"Easy Japanese" ကိုရွေးချယ်ပါက စာကြောင်းများသည် ရိုးရှင်းမည်ဖြစ်ပြီး furigana ပါ၀င်မည်ဖြစ်သည်။
"Add Hiragana" ကိုရွေးချယ်ပါက၊ furigana သည် ဝါကျတွင်ထည့်သွင်းမည်ဖြစ်သည်။
သင့်မိခင်ဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပြီး "ဘာသာစကား" ကို အသုံးပြု၍ ဘာသာပြန်နိုင်ပါသည်။
နားမလည်ဘူး... ဒုက္ခရောက်နေတယ်... ဒီလိုဖြစ်ရင် ကျေးဇူးပြုပြီး ဆက်သွယ်ပါ။
- ဦးစွာ အမေးအဖြေကို ကြည့်ပါ။ဂျပန်မှာ နေထိုင်ဖို့ စိတ်ပူတယ်။
အလုပ်က စိတ်ပူတယ်။ အမေးအဖြေ - စိတ်လွတ်ကိုယ်လွတ် မက်ဆေ့ပို့ပါ။
- FITS (Construction Skills International for Fiscal Integrator) သည် သင့်မေးမြန်းချက်များကို တယ်လီဖုန်း၊ ဖက်စ် သို့မဟုတ် အီးမေးလ်မှတစ်ဆင့် သင့်မိခင်ဘာသာစကားဖြင့် ဖြေကြားရန် ရနိုင်ပါသည်။

"Easy Japanese" ကိုရွေးချယ်ပါက စာကြောင်းများသည် ရိုးရှင်းမည်ဖြစ်ပြီး furigana ပါ၀င်မည်ဖြစ်သည်။
"Add Hiragana" ကိုရွေးချယ်ပါက၊ furigana သည် ဝါကျတွင်ထည့်သွင်းမည်ဖြစ်သည်။
သင့်မိခင်ဘာသာစကားကို ရွေးချယ်ပြီး "ဘာသာစကား" ကို အသုံးပြု၍ ဘာသာပြန်နိုင်ပါသည်။
- အိမ်
- ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းတွင် လုပ်ကိုင်နေသော အကြီးတန်း နိုင်ငံခြားသားတစ်ဦး၏ စကား
ဆောက်လုပ်ရေးကုမ္ပဏီတစ်ခုတွင် အလုပ်လုပ်နေသော အကြီးတန်း နိုင်ငံခြားသားတစ်ဦးထံမှ သိရသည်။
တစ်ခုရှိတယ်
ဂျပန်နိုင်ငံတွင် နေထိုင်ပြီး ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းခွင်များတွင် အလုပ်လုပ်သော သတ်မှတ်ထားသော ကျွမ်းကျင်မှုရှိသော နိုင်ငံခြားသားများ၏ နေ့စဉ်ဘဝနှင့် လုပ်ငန်းခွင်များမှ ဇာတ်လမ်းများကို မိတ်ဆက်ပေးပါမည်။

Bin သည် 11 နှစ်တွင်ဘယ်တော့မှနောက်မကျခဲ့ပါ။ သူ့ရဲ့ကြိုးစားအားထုတ်မှုအပေါ် ဂုဏ်ယူမိပြီး ဂျပန်မှာ သူ့ရဲ့အရည်အချင်းတွေကို ဆက်လက်ကြိုးစားနေပါတယ်။
Chiba စီရင်စု
Formwork တည်ဆောက်ခြင်း။

Myne သည် ချယ်ရီပန်းများနှင့် ဆောက်လုပ်ရေးအလုပ်ကို နှစ်သက်သည်။ သူသည် အလုပ်ကို မှန်မှန် ကန်ကန် လုပ်ဆောင်ခဲ့ပြီး ယုံကြည်မှုကို ရရှိခဲ့သည်။
Chiba စီရင်စု
Formwork တည်ဆောက်ခြင်း။
2018 မှာ ဂျပန်ကို ရောက်ခဲ့တယ်။ အစကတော့ ဂျပန်စာကို နားမလည်လို့ ဆက်သွယ်ရတာ အရမ်းခက်တယ်။ ဒါပေမယ့် တစ်ခုခုကို နားမလည်တဲ့အခါ မေးခွန်းတွေ ထပ်ခါထပ်ခါမေးပြီး မှတ်မိဖို့ကြိုးစားတယ်။
ပိုက်များမြှုပ်ခြင်း၊ မြေတူးခြင်းစသည့် အလုပ်မျိုးစုံကို ကြုံဖူးသည်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ အကြီးတန်းများ ဘာလုပ်သည်ကို ဂရုတစိုက်ကြည့်ရှုခဲ့ပြီး၊ အရာများကို မည်သို့လုပ်ဆောင်ရမည်ကို လေ့လာခဲ့ပြီး၊ ကျွန်ုပ်၏ ကိုယ်ပိုင် အကြံဥာဏ်များကို ဖော်ထုတ်ခဲ့သည်။ ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ နံပါတ်တစ် ဦးစားပေးအဖြစ် ဆိုက်ပေါ်ရှိ စည်းကမ်းများကို အမြဲလိုက်နာပြီး ဘေးကင်းလုံခြုံစွာဖြင့် အလုပ်လုပ်ပါသည်။
အခု ကျွန်တော် အလုပ်ပတ်ဝန်းကျင်ကို နည်းနည်း ပိုနားလည်လာတယ်၊ ပြီးတော့ လူသစ်တွေနဲ့ စကားပြောပြီး သင်ပေးဖို့ အစပျိုးလုပ်ဆောင်နေပါတယ်။
အားလပ်ရက်တွေမှာ သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ကာရာအိုကေသွားစားတာ ဒါမှမဟုတ် ဘောလုံးကြည့်ရင်း စိတ်ကိုလန်းဆန်းစေတယ်။ နွေဦးရာသီမှာ အနီးနားက ပန်းခြံထဲက ချယ်ရီပန်းတွေက အရမ်းလှတာမို့ ဂျပန်ရဲ့ ရာသီလေးခုကို တကယ်ခံစားနိုင်ပါတယ်။
ဂျပန်မှာ တစ်သက်လုံး ကျင့်သားရလာပေမယ့် သတိမထားမိဘဲနဲ့ အလုပ်ကို ပြင်းပြင်းထန်ထန် ဆက်လုပ်ချင်ပါတယ်။

အရုပ်သည် တိုကျို၏ ရှုပ်ထွေးပွေလီသော စွမ်းအင်ကြောင့် ဂျပန်နိုင်ငံတွင် နေထိုင်ခြင်းကို နှစ်သက်သည်။
Chiba စီရင်စု
Formwork တည်ဆောက်ခြင်း။
ကျွန်တော် 2016 မှာ ဂျပန်ကိုလာခဲ့တယ်။ ဗီယက်နမ်မှာ စစ်မှုထမ်းခဲ့ပြီးတော့ လက်သမားအလုပ်လုပ်ဖို့မျှော်လင့်ချက်နဲ့ ဒီကိုရောက်လာခဲ့တယ်။ ဂျပန်စာလေ့လာပြီး အလုပ်နည်းနည်းလုပ်ခဲ့ပေမယ့် အစပိုင်းမှာတော့ ခက်ခဲနေတုန်းပါပဲ။ သို့တိုင်၊ ယခု ကျွန်ုပ်အား သတ်မှတ်ထားသော ကျွမ်းကျင်မှု နံပါတ် ၂ အဆင့်အတန်းကို ရရှိထားပါသည်။
ကျွန်တော့်ဇနီးမှာ ကိုယ်ဝန်ရှိပြီး ကလေးတစ်ယောက်ရှိနေပြီဖြစ်လို့ ကျွန်တော့်ရဲ့ အကြီးမားဆုံး ရည်မှန်းချက်ကတော့ မိသားစုနဲ့အတူ ဂျပန်နိုင်ငံမှာ နေထိုင်ဖို့ပါပဲ။
အားလပ်ရက်တွေမှာ တိုကျိုကို သွားရတာ သဘောကျတယ်။ Skytree၊ Tokyo Tower နှင့် Sensoji ဘုရားကျောင်းတို့ကဲ့သို့ လည်ပတ်ဖူးသော နေရာများစွာရှိပါသည်။ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေနဲ့ yakiniku စားသောက်ဆိုင်ကို သွားပြီး အရသာရှိတဲ့ အစားအသောက်တွေ စားရင်း အရက်သောက်ရတာကိုလည်း နှစ်သက်ပါတယ်။
ဂျပန်မှာ ဘေးကင်းစေဖို့ စည်းမျဉ်းတွေ အများကြီး ရှိပြီး ဒါတွေက အရမ်းအရေးကြီးတယ်လို့ ကျွန်တော်ထင်ပါတယ်။ မိသားစုနဲ့ ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင်နေနိုင်စေဖို့ အလုပ်ကို ကြိုးကြိုးစားစား ဆက်လုပ်သွားချင်ပါတယ်။

သမ္မတနဲ့ အတူသွားခဲ့တဲ့ ဗီယက်နမ် စီးပွားရေး ခရီးစဉ်ဟာ အဖိုးတန်တဲ့ အမှတ်တရအဖြစ် ရှိနေဆဲလို့ Lu က ပြောပါတယ်။
တိုကျို
မြို့ပြအင်ဂျင်နီယာ
ကျွန်တော် 2016 မှာ ဂျပန်ကိုရောက်လာပြီး နည်းပညာအလုပ်သင်သင်တန်းသားအဖြစ်နဲ့ ဒီမှာစတင်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီတုန်းက ကုမ္ပဏီဥက္ကဋ္ဌက အကူအညီလိုရင် မကြာခဏတောင်းပြီး ထမင်းနဲ့ တခြားစားစရာဝယ်ဖို့ ပိုက်ဆံပေးတဲ့အတွက် နားမလည်တာ ဒါမှမဟုတ် ပြဿနာတက်နေတဲ့အကြောင်း သူ့ကို ပြောပြရတာ အဆင်ပြေသွားတယ်။
မမေ့နိုင်စရာအကောင်းဆုံး အတွေ့အကြုံတွေထဲက တစ်ခုကတော့ သမ္မတနဲ့ အတူသွားခဲ့တဲ့ ဗီယက်နမ်ကို စီးပွားရေး ခရီးစဉ်တစ်ခုပါပဲ။ ပြည်တွင်းကုမ္ပဏီတွေကို လည်ပတ်ပြီး ဂျပန်စီးပွားရေးကျင့်ဝတ်အကြောင်း လေ့လာတာလိုမျိုး အရာများစွာကို တွေ့ကြုံခံစားနိုင်ခဲ့တယ်။
အခုကျွန်တော်က ဝန်ထမ်းအသစ်တွေနဲ့ ဂျပန်ဝန်ထမ်းတွေကို ဆိုက်မှာ သင်ပေးနိုင်တဲ့ အနေအထားမှာ ရှိနေပြီး ဘာသာစကား ခက်ခဲပေမယ့် သေချာရှင်းပြဖို့ ဆက်လက် ကြိုးစားနေပါတယ်။ ဂျပန်မှာ ဆက်လက်နေထိုင်ပြီး ကျွန်တော့ရဲ့ အငယ်တန်းဝန်ထမ်းတော်တော်များများကို ထောက်ပံ့ပေးချင်ပါတယ်။

Tuan သည် သူ့ကလေးသုံးယောက်ကို အိမ်ပြန်ရန် ကြိုးစားသည်။
တိုကျို
မြို့ပြအင်ဂျင်နီယာ
ဗီယက်နမ်မှာ ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်း အတွေ့အကြုံရှိဖူးတယ်။ ဂျပန် ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းမှာ အလုပ်မျိုးစုံရှိပြီး ဘေးကင်းမှုလည်း အရမ်းကောင်းတယ်လို့ ကြားသိရတဲ့အတွက် Nippon Koshi မှာ အလုပ်လုပ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်ခဲ့ပါတယ်။ အဲဒီအတွက်ကြောင့် ကျွန်တော် တိုကျိုရဲ့ အကျော်ကြားဆုံး အဆောက်အဦတစ်ခုရဲ့ ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းခွင်မှာ အလုပ်လုပ်နိုင်ခဲ့ပြီး ဒါဟာ ကျွန်တော့်အတွက် ကြည်နူးစရာ အမှတ်တရတစ်ခုပါပဲ။
အရင်က ထိုင်ဝမ်မှာနေထိုင်ပြီး ဂျပန်ဘာသာပြောင်းဖို့ ခက်ခဲခဲ့ပေမယ့် လုပ်ငန်းခွင်မှာ နေ့တိုင်း ဂျပန်စကား ပြောနိုင်တာကြောင့် ဖြည်းဖြည်းချင်း ပြောနိုင်ခဲ့တယ်။
အားလပ်ရက်တွေမှာ လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်တွေနဲ့ ဖူဆယ်ကစားရတာကို နှစ်သက်ပါတယ်။ မိသားစုနဲ့ ဝေးနေပေမယ့် သားသမီးသုံးယောက်အတွက် အလုပ်ကြိုးစားတယ်။ အနာဂတ်တွင်၊ ဗီယက်နမ်တွင် ဆောက်လုပ်ရေးကုမ္ပဏီတစ်ခု စတင်ရန် ဂျပန်တွင် ကျွန်ုပ်၏အတွေ့အကြုံကို အသုံးချလိုပါသည်။

Huong သည် ဂျပန်နှင့် အင်ဒိုနီးရှား အလုပ်သမားများအား ၎င်းတို့၏ အလုပ်များကို မည်သို့လုပ်ဆောင်ရမည်ကို သင်ကြားပေးသည်။
Saitama ခရိုင်
သံမဏိဘားတည်ဆောက်မှု
ဝင်ငွေရှာဖို့ ဂျပန်ကိုလာပြီး အိမ်ဆောက်ပြီး ဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုနဲ့ အလုပ်အကိုင်တွေအကြောင်း သူငယ်ချင်းတွေရဲ့ မိတ်ဆက်စကားကနေတစ်ဆင့် လေ့လာခဲ့တယ်။
အစတုန်းကတော့ ဂျပန်စာကို နားမလည်သလို ကိုယ့်အလုပ်ကို ဘယ်လို လုပ်ရမှန်းလည်း မသိပေမယ့် သမ္မတနဲ့ အကြီးတန်း အရာရှိတွေက ဖြည်းဖြည်းချင်း အသေးစိတ် သင်ပေးတယ်၊ အဲဒါက ကြီးမားတဲ့ အထောက်အကူ ဖြစ်စေတယ်။
နားမလည်တာတစ်ခုခုရှိခဲ့ရင် နေရာကိုမေးပြီး မှတ်မိအောင်ကြိုးစားပါ။
အခု တစ်ခါတလေမှာ ဂျပန်နဲ့ အင်ဒိုနီးရှားလူတွေကို သူတို့ရဲ့ အလုပ်တွေကို ဘယ်လို လုပ်ရမလဲဆိုတာ သင်ပေးတယ်။ တစ်ခါတလေ သူတို့နဲ့ မဆက်သွယ်နိုင်ပေမယ့် ကိုယ်ဟန်အမူအရာနဲ့ တခြားနည်းလမ်းတွေသုံးပြီး အကောင်းဆုံးလုပ်တယ်။
အားလပ်ရက်တွေမှာ သူငယ်ချင်းတွေနဲ့ ကာရာအိုကေသွားဝယ်တယ်။
အထူးသဖြင့် "One Piece" နှင့် "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba" ဂျပန် anime များကို ကြိုက်ပါသည်။
အခုကစပြီး ဂျပန်လို anime သီချင်းတွေ ဆိုနိုင်အောင် လေ့ကျင့်ချင်ပါတယ်။

ထိပ်ဖျားက တနင်္ဂနွေနေ့တွေမှာ ဘုရားကျောင်းကို သွားဖြစ်တယ်။
Saitama ခရိုင်
သံမဏိဘားတည်ဆောက်မှု
တည်ငြိမ်တဲ့ ၀င်ငွေရချင်တာကြောင့် ဂျပန်မှာ အလုပ်စလုပ်ခဲ့တယ်။ အသက်အရွယ်နဲ့ တခြားအခက်အခဲတွေကြောင့် ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းကို ရွေးချယ်ခဲ့တယ်။
ပထမတော့ ဂျပန်စကား မပြောတတ်တော့ အလုပ်ပုံစံက မတူတဲ့အတွက် ခက်ခဲပေမယ့် ဗီယက်နမ်က သက်ကြီးရွယ်အိုတွေရဲ့ အလုပ်တွေကို ကြည့်ပြီး ကိုယ့်ဘာသာ လေ့လာတယ်။
အထူးသဖြင့် ထူးထူးဆန်းဆန်းတွေ့ခဲ့ရတဲ့ ဂျပန်နဲ့ ဗီယက်နမ်ကြားက ကွာခြားချက်တစ်ခုကတော့ မိုးရွာတဲ့နေ့တွေမှာတောင် လူတွေက အလုပ်ဆက်လုပ်နေကြတာပါ။ ဗီယက်နမ်မှာ မိုးရွာတဲ့နေ့တွေမှာ လူတွေက အလုပ်မလုပ်ကြတဲ့အတွက် ဂျပန်လုပ်ပုံလုပ်နည်းကို အံ့သြမိပါတယ်။
တနင်္ဂနွေမှာ ဘုရားကျောင်းသွားမယ်။ Mass က တစ်ကမ္ဘာလုံးမှာ အတူတူပါပဲ၊ ဒါကြောင့် ဂျပန်စာကို နားမလည်ရင်တောင် ယေဘူယျ နားလည်နိုင်ပါတယ်။
ကျွန်ုပ်၏ ရည်မှန်းချက်မှာ သတ်မှတ်ထားသော ကျွမ်းကျင်လုပ်သား နံပါတ် 2 ဖြစ်လာရန် ဖြစ်သောကြောင့် ကျွန်ုပ်သည် ဂျပန်နိုင်ငံတွင် အချိန်ပိုကြာစွာ အလုပ်လုပ်နိုင်စေရန် ဖြစ်ပါသည်။

Dyson သည် သူ့မိသားစုနှင့် အနာဂတ်အတွက် အလုပ်ကြိုးစားသည်။
Saitama ခရိုင်
သံမဏိဘားတည်ဆောက်မှု
ဗီယက်နမ်မှာ ဆောက်လုပ်ရေးပညာ သင်ခဲ့တယ်။
ကိုရီးယားသွားမလား ဂျပန်သွားမလား မဆုံးဖြတ်ရသေးပေမယ့် ဂျပန်က ပိုမြန်တယ်ဆိုတာ သိလိုက်ရတော့ ဂျပန်ကို ရွေးလိုက်တယ်။
ဂျပန်ကိုရောက်ပြီး ခြောက်လလောက်ကြာတော့ အလုပ်က ခက်ခဲပေမယ့် တဖြည်းဖြည်းနဲ့ ရင်းနှီးလာတယ်။ တခြားသူတွေရဲ့ အလုပ်ကို အနီးကပ်ကြည့်ခဲ့ပြီး ဘာကြောင့် သူတို့လုပ်ခဲ့တာလဲဆိုတာ သေချာမှတ်မိဖို့ ကြိုးစားခဲ့တယ်။
ဂျပန်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး အံ့အားသင့်စေမယ့် အရာကတော့ လူတွေက သူတို့ရဲ့ အမှိုက်တွေကို စွန့်ပစ်ပုံပါပဲ။ မှားတဲ့နေ့မှာ တခါထုတ်ပြီး ကြိမ်းမောင်းတယ်။
ကျွန်မ မေးလ်ကို ဘယ်လိုလက်ခံရမှန်း မသိတဲ့အခါ ဂျပန်က အကြီးတန်းက ကျွန်မကို စာတိုက်ကို တွန်းပို့ပြီး ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲဆိုတာ ပြတယ်။
ယခုအခါတွင် ကျွန်ုပ်သည် ဂျပန်နိုင်ငံတွင် အချိန်ကြာမြင့်စွာ အလုပ်လုပ်နိုင်ရန် သတ်မှတ်ထားသော ကျွမ်းကျင်လုပ်သား နံပါတ် (၂) အဆင့်အတန်းကို ရရှိရန် ကြိုးစားနေပါသည်။
တစ်နေ့တော့ ဗီယက်နမ်မှာ ကိုယ်ပိုင်အိမ်လေး ဆောက်ချင်ပါတယ်။
ဇနီးနဲ့ သားသမီးတွေနဲ့ အတူနေနိုင်စေဖို့ ငွေစုပြီး အလုပ်ဆက်လုပ်ချင်ပါတယ်။

Tuyen သည် ရှုခင်း၏ လှပမှုနှင့် လူတို့၏ ကြင်နာမှုကြောင့် ဆွဲဆောင်မှု ခံခဲ့ရသည်။
Shizuoka စီရင်စု
ဓာတ်ငွေ့ဖိအားဂဟေဆော်ခြင်းအလုပ်
ဂျပန်ကို လာလည်ချင်ခဲ့တာက Facebook နဲ့ YouTube မှာ မြင်ခဲ့ရတဲ့ လှပတဲ့ ရှုခင်းတွေပါ။ “ဂျပန်က လှတယ်၊ အလုပ်အကိုင်တွေ တည်ငြိမ်တယ်” လို့ အကြီးတန်းတွေဆီကနေ ကြားသိရတဲ့အတွက် အဲဒါ တကယ်ဟုတ်မဟုတ် သိချင်ပါတယ်။
ခုတော့ ကုမ္ပဏီမှာ အလုပ်ရော ဘဝရောပါ ကျင့်သားရလာပြီး နေ့တိုင်း အလုပ်ကြိုးစားတယ်။ အလုပ်မှာ နားမလည်တာ တစ်ခုခုရှိရင် ချက်ခြင်း မှတ်စုလုပ်ပြီး အိမ်မှာ ပြန်သုံးသပ်တယ်။ ဟိုနေ့တုန်းက သံဖြတ်နေတုန်း အမှားလုပ်မိလို့ ဂျပန်အလုပ်သမားတစ်ယောက်က "ဒီအပိုင်းက မဖြတ်ရသေးဘူး" လို့ ကြင်နာစွာပြောခဲ့တယ်။
ပိတ်ရက်တွေမှာ တစ်ခါတစ်လေ အထီးကျန်သလို ခံစားရတယ်။ ဂျပန်မှာ အလုပ်ပြီးတာနဲ့ လူတိုင်း အိမ်ပြန်ကြတာမို့ ဘေးအိမ်က လူတွေနဲ့ စကားပြောဖို့ အခွင့်အရေး အများကြီး မရှိပါဘူး။ ဒါပေမယ့် လူများများနဲ့ သူငယ်ချင်းဖြစ်ချင်ပါတယ်။
လက်ရှိတွင် ကျွန်ုပ်သည် ကျွန်ုပ်၏ လူကိုယ်တိုင် ကားလိုင်စင်ရရှိရန် လုပ်ဆောင်နေပါသည်။ ငါ့အတွက် အပျော်ဆုံးအရာက ငါ့ရဲ့အနာဂတ်ကို ငါ့မိန်းမနဲ့ သားသမီးတွေနဲ့ ဂျပန်မှာ ကုန်ဆုံးစေလိမ့်မယ်။

ဟိန်းသည် ဂျပန်မန်ဂါနှင့် ဂျပန်လူမျိုးများ၏ လုပ်ဆောင်ပုံတို့ကို စွဲဆောင်ခဲ့သည်။
Shizuoka စီရင်စု
ဓာတ်ငွေ့ဖိအားဂဟေဆော်ခြင်းအလုပ်
ဂျပန်ရဲ့ ရှုခင်းတွေက အရမ်းလှပြီး သူ့ရဲ့ manga က နာမည်ကြီးတယ်။ ဂျပန်လူမျိုးတွေရဲ့ အလုပ်လုပ်ပုံကိုလည်း ကောင်းကောင်း သဘောကျခဲ့တယ်။ ဂျပန်ကို ရောက်တုန်းကတော့ သူတို့ တကယ် အလုပ်အရမ်းလုပ်တယ်လို့ ခံစားရတယ်။
ယာဉ်စည်းကမ်းကို လူတိုင်းလိုက်နာကြပုံကို အံ့သြမိပါသည်။ ဂျပန်မှာ ကားတွေက ဘယ်ဘက်မှာ မောင်းနေကြတာကို သိလိုက်ရတော့ အံ့သြသွားတယ်။
ဂျပန်လူတော်တော်များများက နည်းနည်းရှက်ကြသလို ခံစားရတယ်၊ ဒါကြောင့် စကားများများပြောချင်ရင်တောင် မေးရခက်နိုင်ပါတယ်။
တူညီတဲ့ ကုမ္ပဏီကလူတွေနဲ့လည်း စားသောက်ခဲ့ဖူးပြီး ကုမ္ပဏီညစာမှာ ချက်ပြုတ်ထားတဲ့ အစားအစာတွေကို ကျွေးပါတယ်။
ကျွန်ုပ်၏ လက်ရှိရည်မှန်းချက်မှာ အတွေ့အကြုံများရရှိရန်နှင့် သတ်မှတ်ထားသော ကျွမ်းကျင်လုပ်သားအဆင့်အတန်း နံပါတ် 2 ရရှိရန်ဖြစ်သည်။

ဦးဉာဏ်၏ ရည်ရွယ်ချက်မှာ သူ၏ အဖိုးတန်ဇနီးကို ဂျပန်နိုင်ငံသို့ ဖိတ်ခေါ်ရန်ဖြစ်သည်။
Saitama ခရိုင်
အပူလျှပ်ကာလုပ်တယ်။
မိသားစုကို ကူညီဖို့နဲ့ နေထိုင်လုပ်ကိုင်ရင်းနဲ့ အမျိုးမျိုးသော အရာတွေကို လေ့လာချင်တာကြောင့် ဂျပန်ကို လာခဲ့တာပါ။
ကျွန်တော် ဒီကိုစရောက်တုန်းက ရထားစီးရမှန်းတောင် မသိတော့ ခက်တယ်၊ ဒါပေမယ့် အလုပ်ကလူတွေက ကျွန်တော့်ကို ဘယ်လိုပုံစံနဲ့ ပြပေးကြသလဲ၊ အခု ကျွန်တော် ကိုယ်တိုင် ရထားစီးလို့ရတယ်။
ပထမတော့ ပိုက်တွေကို ထုပ်တဲ့နည်းနဲ့ အမှားလုပ်မိပေမယ့် ဂျပန်လူကြီးတွေက ဒေါသမထွက်ဘဲ “ဒီမှာ ထည့်ထားသင့်တယ်” လို့ ကြင်နာစွာ သင်ပေးခဲ့တယ်။ ကောင်းမွန်တဲ့ လုပ်ငန်းခွင်တစ်ခုနဲ့ ကျွန်တော် ပျော်ရွှင်ခဲ့ရပြီး ကျွန်တော် ဒီကို စတင်ခဲ့တာ ခြောက်နှစ်နီးပါးရှိပါပြီ။
သတ်မှတ်ထားသော ကျွမ်းကျင်လုပ်သားတစ်ဦးဖြစ်လာပြီးကတည်းက အလုပ်အကိုင်အမျိုးမျိုးတွင် အတွေ့အကြုံများရရှိပြီး ယာဉ်မောင်းလိုင်စင်ကိုလည်း ရရှိခဲ့ပါသည်။ အခု ကျွန်တော် ကုမ္ပဏီကားနဲ့ ဈေးဝယ်ထွက်တယ်။
အားလပ်ရက်တွေမှာ ပန်းခြံကြီးတွေမှာ လမ်းလျှောက်ပြီး anime ကြည့်ရတာကြိုက်တယ်။
ကျွန်တော့်ဇနီးအသစ်နဲ့ အဆက်အသွယ်မပြတ်ဖို့ မျှော်လင့်နေပါတယ်။ ငါ့ရည်မှန်းချက်က တစ်နေ့နေ့ ဂျပန်မှာ အတူနေဖို့ပါ။

Duong က ဟင်းချက်ရတာ ဝါသနာပါပြီး ကြင်နာတတ်တယ်
Saitama ခရိုင်
အပူလျှပ်ကာလုပ်တယ်။
ဂျပန်ကို ရောက်တုန်းက ဂျပန်စာကို သိပ်နားမလည်လို့ နည်းနည်းတော့ စိုးရိမ်တယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော့်ကုမ္ပဏီမှာ ဂျပန်လူမျိုးတွေက ကြင်နာတတ်ပြီး အလုပ်မှာ ဟာသလုပ်တဲ့အတွက် ကျွန်တော်ပျော်ပါတယ်။ တစ်ခါတလေ စိတ်ဆိုးတတ်ပေမယ့် အလုပ်ပြီးတာနဲ့ အတူတူ ရယ်မောပြီး အချိန်ဖြုန်းကြပါတယ်။
အပူလျှပ်ကာလုပ်ငန်းတွင် ယူရီသိန်းနှင့် မည်သို့လုပ်ဆောင်ရမည်ကို လောလောဆယ် လေ့လာနေပါသည်။ ကျွမ်းကျင်တဲ့ အလုပ်သမားတစ်ယောက်ဖြစ်လာပြီးကတည်းက လစာတိုးလာပြီး အလုပ်အဆင့်လည်း တိုးလာတယ်။ တစ်နေ့နေ့ တစ်ချိန်ချိန်မှာ ဦးစီးမှူးဖြစ်ဖို့ ကျွန်တော် ကြိုးစားနေပါတယ်။
ဂျပန်နဲ့ ဗီယက်နမ်ကြား မတူတာကို သတိထားမိတာတစ်ခုကတော့ စက်ဘီးအရေအတွက်ပါ။ ကျောင်းသားတွေတင်မကဘဲ လူကြီးတွေရော ဂျပန်မှာ စက်ဘီးစီးတဲ့သူတွေ အများကြီးတွေ့ရတာ အံ့သြမိပါတယ်။
အားလပ်ရက်တွေမှာ Tokyo Tower ကို သွားဖူးတယ်။ အခုကစပြီး ဖူဂျီတောင်၊ ပင်လယ်နဲ့ အိုဆာကာတို့လို နေရာမျိုးစုံကို သွားချင်ပါတယ်။
အိမ်မှာနေရင်း ဟင်းချက်နေတယ်၊ ငါ့ရဲ့ထူးခြားချက်က ဂေါ်ဖီထုပ်၊ ခရမ်းချဉ်သီးနဲ့ အသားနဲ့လုပ်ထားတဲ့ "Yasaiitame" ပါ။

ကျွန်မက ၂၀၁၄ ခုနှစ်မှာ ဂျပန်ကို ရောက်လာခဲ့တာပါ။ အခုအချိန်မှာတော့ သတ်မှတ်ထားတဲ့ အရည်အချင်းပြည့်မီတဲ့ အလုပ်သမား (သတ်မှတ်ထားတဲ့ အရည်အချင်းအမှတ် ၂) အဖြစ် အလုပ်လုပ်နေပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အစပိုင်းမှာ ဂျပန်စကားကို နားမလည်ဘူး။ အလုပ်ကလည်း အရမ်းခက်ခဲပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ အမှားတွေကို ချက်ချင်းတင်ပြတာနဲ့ အချိန်ကိုက်တာလိုမျိုး အသေးအဖွဲလေးတွေကို ကျွန်မ အမြဲတမ်း တန်ဖိုးထားခဲ့ပါတယ်။ အခု ၁၁ နှစ်လုံးလုံး အလုပ်နောက်ကျတာမျိုး မရှိခဲ့တာကို ဂုဏ်ယူမိပါတယ်။
ကျွန်တော့်ကုမ္ပဏီနဲ့အတူ နာမည်ကြီး အပန်းဖြေဥယျာဉ်တစ်ခု တည်ဆောက်ရာမှာ ပါဝင်ခဲ့ရတဲ့ အမှတ်တရတွေကို ကျွန်တော် နှစ်သက်ပါတယ်။ အလုပ်က ခက်ခဲပေမယ့် အဖိုးတန် အတွေ့အကြုံတစ်ခုပါပဲ။ ဂျပန်မှာ စည်းမျဉ်းတွေ အများကြီးရှိပေမယ့် နေထိုင်ရတာ အရမ်းသက်တောင့်သက်သာရှိတဲ့ နေရာတစ်ခုလို့ ထင်ပါတယ်။
အခုဆိုရင် အလုပ်ရုံဖိုရမ်သူတစ်ယောက်အနေနဲ့ တခြားနိုင်ငံခြားဝန်ထမ်းတွေကို သူတို့ရဲ့အလုပ်တွေကို ဘယ်လိုလုပ်ရမလဲဆိုတာ သင်ပေးနိုင်မယ့် အနေအထားမှာ ကျွန်တော်ရှိနေပါတယ်။ အစကတော့ ကျွန်တော်လည်း မလုပ်နိုင်ခဲ့တဲ့အတွက် သူတို့ကို တတ်နိုင်သမျှ ဂရုတစိုက် သင်ပေးနေပါတယ်။
ဂျပန်ကိုရောက်တော့ အံ့သြသွားတာက ဖိနပ်တွေပဲ။ အခန်းဝင်ပေါက်မှာ သပ်သပ်ရပ်ရပ်စီထားတာကို တွေ့တော့ ကျွန်မလည်း အဲဒီလိုပဲ စီချင်မိတယ်။ ကျွန်မမှာ ကလေးနှစ်ယောက်ရှိတော့ ဒီဂျပန်ယဉ်ကျေးမှုကြီးကို သူတို့ကို သင်ပေးချင်တယ်။