Nếu bạn chọn "Tiếng Nhật dễ hiểu", các câu sẽ đơn giản và bao gồm cả furigana.
Nếu bạn chọn "Thêm Hiragana", furigana sẽ được thêm vào câu.
Bạn có thể chọn ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và dịch bằng "Ngôn ngữ".

Tôi không hiểu... Tôi đang gặp rắc rối... Nếu điều đó xảy ra, vui lòng liên hệ với chúng tôi.

  • Đầu tiên, hãy xem phần Hỏi & Đáp!Mối quan tâm về cuộc sống ở Nhật Bản
    Lo lắng công việc Hỏi & Đáp
  • Tư vấn miễn phí với JAC *Chỉ áp dụng trong phạm vi Nhật Bản0120220353Ngày trong tuần 9:00-17:30 Đóng cửa vào cuối tuần và ngày lễ
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) sẵn sàng trả lời các câu hỏi của bạn bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của bạn qua điện thoại, fax hoặc email.Đường dây nóng tư vấn tiếng mẹ đẻ FITS

Nếu bạn chọn "Tiếng Nhật dễ hiểu", các câu sẽ đơn giản và bao gồm cả furigana.
Nếu bạn chọn "Thêm Hiragana", furigana sẽ được thêm vào câu.
Bạn có thể chọn ngôn ngữ mẹ đẻ của mình và dịch bằng "Ngôn ngữ".

Từ một người nước ngoài cao cấp làm việc tại một công ty xây dựng
một điều

Sagun có kinh nghiệm làm việc ở nhiều nơi trên thế giới.

Hình ảnh: Sagun

Philippines

[Địa điểm làm việc] Tỉnh Shimane

[Chức danh công việc] Kỹ sư xây dựng dân dụng

Trước đây tôi từng làm việc ở châu Phi và Qatar. Có một thời điểm, tôi tìm thấy một tin tuyển dụng công việc xây dựng ở Nhật Bản và đã đến đây.

Người Nhật và người Philippines có tính cách và văn hóa khác nhau. Tôi đang cố gắng hiểu dần dần tính cách và phong cách làm việc của người Nhật, và suy nghĩ về những gì người ta mong đợi ở tôi rồi hành động cho phù hợp.

Công việc luôn có những khó khăn, và đôi khi bạn sẽ bị khiển trách nặng nề.
Tuy nhiên, mọi người ở công ty hướng dẫn tôi làm việc một cách bài bản cho đến tận cuối cùng, vì vậy tôi cảm thấy thoải mái khi làm việc ở đây.

Trở thành một lao động lành nghề chuyên ngành đã giúp tôi sửa chữa nhà cửa ở Philippines và mua được xe hơi. Đó là điều khiến tôi hạnh phúc nhất.