நீங்கள் "எளிதான ஜப்பானிய" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியங்கள் எளிமையாக இருக்கும், மேலும் ஃபுரிகானாவும் இருக்கும்.
"ஹிரகனாவைச் சேர்" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியத்தில் ஃபுரிகானா சேர்க்கப்படும்.
நீங்கள் உங்கள் தாய்மொழியைத் தேர்ந்தெடுத்து "மொழி "யைப் பயன்படுத்தி மொழிபெயர்க்கலாம்.

எனக்குப் புரியல... நான் சிக்கலில் இருக்கேன்... அப்படி நடந்தால், தயவுசெய்து எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

  • முதலில், கேள்வி பதில் பகுதியைப் பாருங்கள்!ஜப்பானில் வாழ்வது பற்றிய கவலைகள்
    வேலை கவலைகள் கேள்வி பதில்
  • JAC உடன் இலவச ஆலோசனை *ஜப்பானுக்குள் மட்டும்0120220353வார நாட்களில் 9:00-17:30 வார இறுதி நாட்கள் மற்றும் விடுமுறை நாட்களில் மூடப்படும்.
    எனக்கு ஒரு செய்தி அனுப்ப தயங்க வேண்டாம்.
    • Facebook(ベトナム語)வியட்நாம்
    • Facebook(インドネシア語)இந்தோனேசியா
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) உங்கள் தாய்மொழியில் தொலைபேசி, தொலைநகல் அல்லது மின்னஞ்சல் மூலம் உங்கள் விசாரணைகளுக்கு பதிலளிக்கக் கிடைக்கிறது.FITS 母国語で相談ホットライン

நீங்கள் "எளிதான ஜப்பானிய" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியங்கள் எளிமையாக இருக்கும், மேலும் ஃபுரிகானாவும் இருக்கும்.
"ஹிரகனாவைச் சேர்" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியத்தில் ஃபுரிகானா சேர்க்கப்படும்.
நீங்கள் உங்கள் தாய்மொழியைத் தேர்ந்தெடுத்து "மொழி "யைப் பயன்படுத்தி மொழிபெயர்க்கலாம்.

★ஜப்பானில் பணிபுரியும் வெளிநாட்டினருக்கான வலைப்பதிவு★

  • 日本ではたらこう!
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
  • Youtube
  • முகப்புப் பக்கம்
  • குறிப்பிட்ட திறமையான வெளிநாட்டு தொழிலாளர்களுக்கான வேலை மற்றும் வாழ்க்கை ஆலோசனை மையம்

வேலை மற்றும் வாழ்க்கை ஆலோசனை மையம்SUPPORT

ஜப்பானில் வசிக்கும் மற்றும் கட்டுமானத் துறையில் பணிபுரியும் வெளிநாட்டினருக்கு பயனுள்ள தகவல்களை நாங்கள் தொகுத்துள்ளோம்.
உங்களுக்கு ஏதேனும் சிக்கல்கள் இருந்தால், தயவுசெய்து JAC ஐத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

ஜப்பானில் வாழ்வது மற்றும் வேலை செய்வது பற்றிய உங்கள் கவலைகளை நீக்குங்கள்! அடிக்கடி கேட்கப்படும் கேள்விகள் மற்றும் பதில்கள்

குறிப்பிட்ட திறன் தேர்வை நான் பல முறை எழுதலாமா?
மற்ற துறைகளைப் பற்றி எனக்குத் தெரியாது, ஆனால் கட்டுமானத் துறையில் நீங்கள் எத்தனை முறை வேண்டுமானாலும் தேர்வெழுதலாம்.
நான் என் குடும்பத்துடன் ஜப்பான் வர விரும்புகிறேன். என் குடும்பத்தை என்னுடன் அழைத்து வர முடியுமா?
குறிப்பிட்ட திறன்கள் எண். 1 குடும்ப உறுப்பினர்கள் பணியாளருடன் செல்ல அனுமதிக்காது. குறிப்பிட்ட திறன் எண் 2 வைத்திருப்பவர்கள் தங்கள் குடும்ப உறுப்பினர்களை தங்களுடன் அழைத்து வர அனுமதிக்கப்படுகிறார்கள்.

ஜப்பானில் பணிபுரியும் வெளிநாட்டினருக்கான வலைப்பதிவு.

日本deはたらこうநான் கட்டுமானப் பணிகளைப் பற்றி மட்டுமல்ல, ஜப்பானில் வாழ்வதற்கான குறிப்புகள் மற்றும் ஜப்பானிய மக்களைப் பற்றியும் எழுதுகிறேன்.

ஜப்பானில் வாழ்வதற்கு பயனுள்ள தகவல்களின் தொகுப்பு.

ஜப்பானில் வாழ்வதற்கான விதிகள், பூகம்பங்கள் போன்ற பேரழிவுகள் மற்றும் பாதுகாப்பு போன்ற நீங்கள் தெரிந்து கொள்ள வேண்டிய ஏராளமான தகவல்களைக் கொண்ட வலைத்தளங்களை நாங்கள் சேகரித்துள்ளோம். உங்கள் உள்ளூர் அரசாங்கத்தின் வலைத்தளத்தையும் நீங்கள் சரிபார்க்க வேண்டும்.

எனக்குத் தெரியாது... நான் சிக்கிக் கொண்டேன்...
அப்படி நடந்தால், தயவுசெய்து எங்களை அணுகவும்!

  • தொலைபேசி மூலம் JAC உடன் கலந்தாலோசிக்கவும் (ஜப்பானிய மொழியில் மட்டும்)0120220353வார நாட்களில் 9:00-17:30 வார இறுதி நாட்கள் மற்றும் விடுமுறை நாட்களில் மூடப்படும்.
    எனக்கு ஒரு செய்தி அனுப்ப தயங்க வேண்டாம்.
    • Facebook(ベトナム語)
    • Facebook(インドネシア語)
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) உங்கள் தாய்மொழியில் தொலைபேசி, தொலைநகல் அல்லது மின்னஞ்சல் மூலம் உங்கள் விசாரணைகளுக்கு பதிலளிக்கக் கிடைக்கிறது.FITS 母国語で相談ホットライン