關於JAC網站的多語言化
JAC網站採用AI自動翻譯 (機器翻譯) 。因為是機器翻譯,所以翻譯不一定準確。
關於自動翻譯 (機器翻譯) 功能
- 瀏覽網站時,將根據所使用終端的語言設置自動翻譯 (機器翻譯) 。
- 更改語言時,請從標題的Language按鈕打開語言選擇面板,然後選擇語言。
- 某些專有名詞可能無法正確翻譯。
- 某些頁面無法自動翻譯。此外,PDF不會被翻譯。
- 鏈接的外部站點不會被翻譯。
請註意
- 使用此功能時,請將JavaScript設為有效。
- 此功能可能在某些瀏覽器或瀏覽環境中不可用。
選擇“簡單日語”的話,文章會變得簡單,並附有註音。
選擇“加上平假名”,為文章添加註音假名。
可通過“ Language ”選擇母語進行翻譯。
不知道...為難...這種時候請和我商量
- 首先是Q&檢查A!在日本生活的不安和
工作的煩惱Q&A - 請隨意發送信息
- FITS (國際建設技能振興機構) 可以用母語回答大家的電話、傳真、郵件咨詢。
選擇“簡單日語”的話,文章會變得簡單,並附有註音。
選擇“加上平假名”,為文章添加註音假名。
可通過“ Language ”選擇母語進行翻譯。
通知
- お知らせ2025/04/01
- 「正因為是可以安心工作的環境,所以想在日本長期工作的湯先生」另外,還公開了前輩外國人的一句話
- お知らせ2025/01/29
- JAC網站自動翻譯係統緊急維護結束的通知
- お知らせ2025/01/20
- 「被日本的海和山感動!享受工作和休息的周先生」另外,還公開了前輩外國人的一句話
- お知らせ2024/12/09
- 「傅先生在日本工作了10多年,並努力成為一名工人」另外,還公開了前輩外國人的一句話
- お知らせ2024/10/10
- 「成為2號特定技能,Hiep先生努力夢想在日本家庭旅行」另外,還公開了前輩外國人的一句話
- お知らせ2023/06/27
- 「我們正在日本建立一個產業!」我們為印尼人民創建了一個網站。
- お知らせ2023/06/27
- 日本以外國家的特定技能評價考試開始了。
- お知らせ2022/03/23
- 衹想在日本建築業工作/工作的外國人
1