நீங்கள் "எளிதான ஜப்பானிய" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியங்கள் எளிமையாக இருக்கும், மேலும் ஃபுரிகானாவும் இருக்கும்.
"ஹிரகனாவைச் சேர்" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியத்தில் ஃபுரிகானா சேர்க்கப்படும்.
நீங்கள் உங்கள் தாய்மொழியைத் தேர்ந்தெடுத்து "மொழி "யைப் பயன்படுத்தி மொழிபெயர்க்கலாம்.

எனக்குப் புரியல... நான் சிக்கலில் இருக்கேன்... அப்படி நடந்தால், தயவுசெய்து எங்களைத் தொடர்பு கொள்ளவும்.

  • முதலில், கேள்வி பதில் பகுதியைப் பாருங்கள்!ஜப்பானில் வாழ்வது பற்றிய கவலைகள்
    வேலை கவலைகள் கேள்வி பதில்
  • JAC உடன் இலவச ஆலோசனை *ஜப்பானுக்குள் மட்டும்0120220353வார நாட்களில் 9:00-17:30 வார இறுதி நாட்கள் மற்றும் விடுமுறை நாட்களில் மூடப்படும்.
    எனக்கு ஒரு செய்தி அனுப்ப தயங்க வேண்டாம்.
    • Facebook(ベトナム語)வியட்நாம்
    • Facebook(インドネシア語)இந்தோனேசியா
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) உங்கள் தாய்மொழியில் தொலைபேசி, தொலைநகல் அல்லது மின்னஞ்சல் மூலம் உங்கள் விசாரணைகளுக்கு பதிலளிக்கக் கிடைக்கிறது.FITS 母国語で相談ホットライン

நீங்கள் "எளிதான ஜப்பானிய" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியங்கள் எளிமையாக இருக்கும், மேலும் ஃபுரிகானாவும் இருக்கும்.
"ஹிரகனாவைச் சேர்" என்பதைத் தேர்ந்தெடுத்தால், வாக்கியத்தில் ஃபுரிகானா சேர்க்கப்படும்.
நீங்கள் உங்கள் தாய்மொழியைத் தேர்ந்தெடுத்து "மொழி "யைப் பயன்படுத்தி மொழிபெயர்க்கலாம்.

★ஜப்பானில் பணிபுரியும் வெளிநாட்டினருக்கான வலைப்பதிவு★

  • 日本ではたらこう!
  • Facebook(外国人向け日本語)
  • Facebook(ベトナム語)
  • Facebook(インドネシア語)
  • Youtube

செய்திகள் மற்றும் அறிவிப்புகள் பட்டியல்

試験情報2025/05/02
சப்போரோவில் ஜூன் 25 மற்றும் 26, 2025 அன்று "குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வு" நடத்தப்பட உள்ளது.
試験情報2025/04/25
"குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வு" இப்போது டோக்கியோவில் நடைபெறுகிறது.
試験情報2025/04/25
ஒசாகாவில் மாதந்தோறும் நடைபெறும் "குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வு"
お知らせ2025/04/01
"நான் பாதுகாப்பான சூழலில் வேலை செய்ய முடியும் என்பதால் ஜப்பானில் நீண்ட காலம் தொடர்ந்து பணியாற்ற விரும்புகிறேன்" என்று மூத்த வெளிநாட்டினரின் பிற கருத்துகள் வெளியிடப்படுகின்றன.
イベント2025/03/26
ஏப்ரல் 22 ஆம் தேதி நடைபெறும் "ஜப்பானின் கட்டுமானத் தொழில் கருத்தரங்கில்" விண்ணப்பங்கள் இப்போது ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகின்றன! ~நாங்கள் உங்களுக்கு JAC பாடப்புத்தகங்களை எளிதில் புரிந்துகொள்ளும் வகையில் கற்பிப்போம்~
お知らせ2025/01/29
JAC வலைத்தள தானியங்கி மொழிபெயர்ப்பு அமைப்பின் அவசர பராமரிப்பு நிறைவடைந்தது.
お知らせ2025/01/20
"ஜப்பானின் கடல் மற்றும் மலைகளால் நான் நெகிழ்ந்து போனேன்! சௌ-சான் வேலை மற்றும் ஓய்வு நேரத்தை அனுபவிக்கிறார்" மற்றும் மூத்த வெளிநாட்டினரின் பிற கருத்துகள் வெளியிடப்பட்டுள்ளன.
お知らせ2024/12/09
"ஜப்பானில் 10 ஆண்டுகளுக்கும் மேலாகப் பணிபுரிந்து, ஃபோர்மேன் ஆக கடுமையாக உழைத்து வரும் திரு. ஃபூ" போன்ற மூத்த வெளிநாட்டு ஊழியர்களின் கருத்துகளை நாங்கள் வெளியிட்டுள்ளோம்.
試験情報2024/11/29
[கவனம்] ஜப்பானில் குறிப்பிட்ட திறன் மதிப்பீட்டுத் தேர்வை எழுதுபவர்களுக்கு
マニュアル2024/11/29
JAC உறுப்பினர்கள் செயலியை அறிமுகப்படுத்துகிறோம்.