यदि तपाईंले "सजिलो जापानीज" चयन गर्नुभयो भने वाक्यहरू सरल हुनेछन् र फुरिगाना समावेश हुनेछन्।
यदि तपाईंले "हिरागाना थप्नुहोस्" चयन गर्नुभयो भने, वाक्यमा फुरिगाना थपिनेछ।
तपाईं आफ्नो मातृभाषा चयन गर्न सक्नुहुन्छ र "भाषा" प्रयोग गरेर अनुवाद गर्न सक्नुहुन्छ।

मलाई बुझिएन... म समस्यामा छु... यदि त्यस्तो भयो भने, कृपया हामीलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।

  • पहिले, प्रश्नोत्तर हेर्नुहोस्!जापानमा बस्ने बारे चिन्ताहरू
    कामको चिन्ता प्रश्नोत्तर
  • JAC सँग नि:शुल्क परामर्श *जापान भित्र मात्र0120220353हप्ताका दिनहरू ९:००-१७:३० सप्ताहन्त र बिदाहरूमा बन्द
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) तपाईंको मातृभाषामा टेलिफोन, फ्याक्स वा इमेल मार्फत तपाईंको सोधपुछको जवाफ दिन उपलब्ध छ।FITS मातृभाषा परामर्श हटलाइन

यदि तपाईंले "सजिलो जापानीज" चयन गर्नुभयो भने वाक्यहरू सरल हुनेछन् र फुरिगाना समावेश हुनेछन्।
यदि तपाईंले "हिरागाना थप्नुहोस्" चयन गर्नुभयो भने, वाक्यमा फुरिगाना थपिनेछ।
तपाईं आफ्नो मातृभाषा चयन गर्न सक्नुहुन्छ र "भाषा" प्रयोग गरेर अनुवाद गर्न सक्नुहुन्छ।

निर्माण कम्पनीमा काम गर्ने एक वरिष्ठ विदेशीबाट
एउटा कुरा

लुत्फिल जापानमा आफ्नो जीवनको आनन्द लिइरहेका छन्, जुन देशमा उनी सधैं बस्ने सपना देख्थे।

छवि: लुत्फिल

インドネシア

[कार्यस्थल] टोकियो

[पद शीर्षक] सुदृढीकरण स्टील कार्य

इन्डोनेसियामा धेरै मानिसहरू छन् जसले जापानमा काम गर्ने सपना देख्छन्। म पनि ती मध्ये एक थिएँ, र म सधैं सोच्थें, "कुनै दिन म जापानमा बस्न र काम गर्न चाहन्छु।" यो सपना साकार भएकोमा म धेरै खुसी छु।

जापानमा मेरो काम राम्रो चलिरहेको छ, र म टोकियोमा ३८ तले गगनचुम्बी भवन निर्माणमा संलग्न थिएँ। मैले मेरा वरिष्ठहरूबाट सिक्दै बलियो बारहरू बाँध्ने र स्ल्याबहरू जम्मा गर्ने कडा परिश्रम गरें। यति ठूलो स्तरको परियोजनामा संलग्न हुन पाउँदा म गर्व गर्छु। मलाई लाग्छ इन्डोनेसियामा मेरो परिवार पनि मसँग खुसी छ।

बिदाको दिनमा, म शिबुया वा शिन्जुकुमा खाना खान जान्छु।
म रमाइलोको लागि ओसाका र नागोया पनि गएँ। मलाई अहिलेसम्म सबैभन्दा धेरै मन परेको ठाउँ युनिभर्सल स्टुडियो जापान थियो।
मलाई रोलर कोस्टरमा धेरै रमाइलो भयो, म साँच्चै चाहन्छु कि सबैजना त्यहाँ जानुहोस्!