ඔබ "පහසු ජපන්" තේරුවහොත්, වාක්‍ය සරල වන අතර ෆුරිගනා ඇතුළත් වේ.
ඔබ "හිරගනා එකතු කරන්න" තේරුවහොත්, වාක්‍යයට ෆුරිගනා එකතු වේ.
ඔබට ඔබේ මව් භාෂාව තෝරාගෙන "භාෂාව" භාවිතයෙන් පරිවර්තනය කළ හැකිය.

මට තේරෙන්නේ නැහැ... මම අමාරුවේ වැටිලා ඉන්නේ... එහෙම උනොත්, කරුණාකර අප හා සම්බන්ධ වන්න.

  • මුලින්ම, ප්‍රශ්නෝත්තර බලන්න!ජපානයේ ජීවත් වීම පිළිබඳ කනස්සල්ල
    වැඩ කරදර ප්‍රශ්නෝත්තර
  • JAC සමඟ නොමිලේ උපදේශනය *ජපානය තුළ පමණි0120220353සතියේ දිනවල 9:00-17:30 සති අන්ත සහ නිවාඩු දිනවල වසා ඇත
  • FITS (Fiscal Integrator for Construction Skills International) ඔබගේ විමසීම් වලට ඔබගේ මව් භාෂාවෙන් දුරකථන, ෆැක්ස් හෝ විද්‍යුත් තැපෑල හරහා පිළිතුරු සැපයීමට සූදානම්ය.FITS මව් භාෂා උපදේශන ක්ෂණික ඇමතුම් අංකය

ඔබ "පහසු ජපන්" තේරුවහොත්, වාක්‍ය සරල වන අතර ෆුරිගනා ඇතුළත් වේ.
ඔබ "හිරගනා එකතු කරන්න" තේරුවහොත්, වාක්‍යයට ෆුරිගනා එකතු වේ.
ඔබට ඔබේ මව් භාෂාව තෝරාගෙන "භාෂාව" භාවිතයෙන් පරිවර්තනය කළ හැකිය.

ඉදිකිරීම් සමාගමක සේවය කරන ජ්‍යෙෂ්ඨ විදේශිකයෙකුගෙන්
එක දෙයයි

ඒගස් තම පවුලේ සහයෝගය සඳහා ජපානයේ වෙහෙස මහන්සි වී වැඩ කරයි.

රූපය: අගස්

インドネシア

[වැඩ කරන ස්ථානය] ටෝකියෝ

[රැකියා මාතෘකාව] ශක්තිමත් කිරීමේ වානේ වැඩ

මම ජපානයට ආවේ ජපන් වැඩ කරන ආකාරය ගැන ඉගෙන ගැනීමට අවශ්‍ය නිසා.
මට වයස අවුරුදු 17 දී, මිතුරෙකු මට ජපානය ගැන කිව්වා, ඒ නිසා මම මෙහි එන්න පෙලඹුණා. මගේ මිතුරා සමඟ කතා කළ සිහිනය සැබෑ කර ගැනීමට මට හැකි වුණා: "අපි එකට ජපානයට යමු."

මම ඉන්දුනීසියාවේ ඉන්න මගේ පවුලේ අය එක්ක හැමදාම දුරකථනයෙන් කතා කරනවා.
ජපානයේ රැකියාවක් කිරීමට මා ගත් තීරණයට මගේ පවුලේ අය සහයෝගය දක්වනවා. ඒ නිසා, රැකියාව දුෂ්කර වූ විට පවා, මම මගේ පවුල ගැන සිතන නිසා මම ඉදිරියට යනවා.

මගේ රැකියාවේ කාලය පිළිබඳ මගේ ආදරණීය මතකය නම්, මම මුලින්ම වැඩ කිරීමට පටන් ගත් අවස්ථාව සහ මගේ ජ්‍යෙෂ්ඨ සගයන් මට මගේ රැකියාව නිසි ලෙස කිරීමට හැකි වන තෙක් කරුණාවෙන් මට ඉගැන්වූ අවස්ථාවයි.
මට යමක් නොතේරෙන සෑම අවස්ථාවකම, මගේ ජ්‍යෙෂ්ඨ සගයා එය ඉතා පැහැදිලිව පැහැදිලි කරමින්, "අගස්, ඔබ මෙය කළ පසු, ඊළඟට මෙය කරන්න" යැයි කීවේය. එයට ස්තූතිවන්ත වන්නට, මට රැකියාවේ මූලික කරුණු ඉගෙන ගැනීමට හැකි විය.